1
00:00:44,699 --> 00:01:12,199
סונכרן לגרסא זו ע"י צוות

2
00:01:12,700 --> 00:03:07,523
"תפוס אותי אם תוכל"

3
00:03:08,723 --> 00:03:10,824
,תודה רבה
."וברוכים הבאים ל "לומר את האמת

4
00:03:11,324 --> 00:03:14,225
:האורח הראשון שלנו
הוא עשה קריירה מלהיות

5
00:03:14,325 --> 00:03:19,326
מתחזה בסדר גודל שטרם נתקלנו בו
:בתוכנית זו, כדי שתראו למה הכוונה

6
00:03:20,326 --> 00:03:24,327
?מספר אחד: מה שמך בבקשה
.שמי הוא פרנק וויליאם אבגנייל

7
00:03:24,827 --> 00:03:27,727
?מספר שתיים
שמי הוא פרנק וויליאם אבגנייל

8
00:03:28,527 --> 00:03:31,628
?מספר שלוש
.שמי הוא פרנק וויליאם אבגנייל

9
00:03:31,828 --> 00:03:38,429
משנת 1964 ועד שנת 1967 הצלחתי
,"להתחזות לטייס של "פאן אם נתיבי אויר

10
00:03:38,730 --> 00:03:41,430
.וטסתי מעל 2 מליון מייל בחינם

11
00:03:41,930 --> 00:03:46,931
באותו זמן הייתי גם רופא ילדים
.בכיר בבית החולים בג'ורג'יה

12
00:03:47,031 --> 00:03:50,232
.ועוזר עורך-דין במדינת לוזיאנה

13
00:03:50,532 --> 00:03:54,733
עד שנתפסתי נחשבתי לפושע
הנועז ביותר

14
00:03:54,733 --> 00:03:56,133
.בהיסטוריה של ארה"ב

15
00:03:56,333 --> 00:03:58,534
משכתי מעל ל-4 מיליון דולר

16
00:03:58,534 --> 00:03:59,634
,בצ'קים מזויפים

17
00:04:00,034 --> 00:04:02,834
ב-26 מדינות זרות
.ובכל 50 המדינות בארה"ב

18
00:04:03,235 --> 00:04:06,335
ועשיתי את כל זה עוד
.לפני יום הולדתי ה-19

19
00:04:06,835 --> 00:04:09,636
.שמי הוא פרנק וויליאם אבגנייל

20
00:04:14,137 --> 00:04:15,637
בפעם הראשונה הוא יצטרך

21
00:04:15,637 --> 00:04:17,137
.לומר את האמת

22
00:04:17,137 --> 00:04:18,938
.ונתחיל עם שאלה מקיטי

23
00:04:19,138 --> 00:04:22,038
,תודה. מספר אחד, למה
עם כל הכשרון שלך

24
00:04:22,138 --> 00:04:23,939
,וברור שאתה אדם חכם ביותר

25
00:04:23,939 --> 00:04:26,439
?למה לא עסקת במקצוע חוקי

26
00:04:27,039 --> 00:04:29,740
.באמת, זו הייתה שאלה של כסף ושכל

27
00:04:29,740 --> 00:04:31,840
,כשהייתי צעיר הייתי צריך את הכסף
וחשבתי שהקריירה הזו

28
00:04:32,040 --> 00:04:34,441
.הייתה הדרך הכי טובה להשיג אותו

29
00:04:35,041 --> 00:04:38,242
,אני מבינה. מספר שתיים
.אני מוצאת את כל זה מאוד מרתק

30
00:04:38,342 --> 00:04:40,342
?מי היה בסוף האיש שתפס אותך

31
00:04:40,842 --> 00:04:43,943
.שמו היה קארל האנרטי

32
00:04:52,245 --> 00:04:55,645
...אני קארל... האנרטי
.ה-א-נ-ר-ט-י

33
00:04:55,845 --> 00:04:59,446
F.B.I-אני סוכן של ה
.בארה"ב

34
00:05:01,246 --> 00:05:05,447
קיבלתי פקודה לפגוש את האסיר
.האמריקאי אבגנייל

35
00:05:34,253 --> 00:05:35,553
,שב פה

36
00:05:37,054 --> 00:05:38,654
,אל תפתח את הדלת

37
00:05:40,454 --> 00:05:45,455
אל תעביר שום דבר
.דרך החור

38
00:06:18,762 --> 00:06:20,963
...כן... גם אני התקררתי קצת בעצמי

39
00:06:23,063 --> 00:06:26,564
הזדמן לי לקרוא מאמרים על הסכמי
הסגרה לפי בית המשפט האירופאי

40
00:06:26,664 --> 00:06:26,964
.לזכויות האדם

41
00:06:28,464 --> 00:06:28,964
:מאמר מספר אחד

42
00:06:29,264 --> 00:06:31,165
אסיר יוסגר במקרה של תקיפה

43
00:06:31,165 --> 00:06:34,765
...הנענש על פי חוק

44
00:06:34,865 --> 00:06:36,766
...של

45
00:06:37,266 --> 00:06:37,866
!עזור לי

46
00:06:39,866 --> 00:06:42,267
.פרנק, תפסיק עם זה

47
00:06:42,667 --> 00:06:43,867
!עזור לי

48
00:06:43,867 --> 00:06:47,368
אתה לא חושב שבאמת תצליח
?לעבוד עלי, נכון

49
00:06:49,468 --> 00:06:52,169
.16עמודים, תישאר איתי

50
00:06:52,669 --> 00:06:53,269
:מאמר מספר שתיים

51
00:06:54,369 --> 00:06:55,570
אם הבקשה להסגרת אסיר

52
00:06:57,070 --> 00:06:59,971
כוללת מספר עבירות

53
00:07:00,171 --> 00:07:01,171
...שהעונש עליהן מוגדר בחוק

54
00:07:02,071 --> 00:07:02,371
?פרנק

55
00:07:05,572 --> 00:07:06,172
?פרנק

56
00:07:08,472 --> 00:07:10,773
!תביאו רופא

57
00:07:10,973 --> 00:07:12,273
!אני צריך רופא

58
00:07:13,073 --> 00:07:14,073
!רופא, עכשיו

59
00:07:14,173 --> 00:07:15,374
,אל תדאג פראנק

60
00:07:15,374 --> 00:07:16,774
.אנחנו נביא אותך מיד לרופא

61
00:07:21,875 --> 00:07:22,375
,פרנק, אם אתה יכול לשמוע אותי

62
00:07:22,575 --> 00:07:24,676
.אל תדאג, אני אקח אותך מחר בבוקר

63
00:07:24,776 --> 00:07:26,376
.מחר בבוקר, פרנק

64
00:07:31,277 --> 00:07:31,977
?מה אתם עושים

65
00:07:32,077 --> 00:07:33,777
.שוטפים את הזוהמה

66
00:07:33,877 --> 00:07:35,678
האיש הזה צריך להיות
.על מטוס בדרך לאמריקה

67
00:07:35,678 --> 00:07:36,978
!הוא חייב להיבדק על ידי רופא

68
00:07:37,078 --> 00:07:38,678
.הרופא יבוא לבדוק אותו מחר

69
00:07:39,179 --> 00:07:41,079
,אני התאמצתי הרבה זמן

70
00:07:41,179 --> 00:07:42,479
וקשה מאוד, רק כדי שאתה
תיקח זאת ממני

71
00:07:42,579 --> 00:07:44,480
,אם הוא ימות
אני מחזיק אותך כאחראי

72
00:07:58,783 --> 00:07:59,283
.הוי, פרנק

73
00:08:42,191 --> 00:08:42,992
.בסדר, קארל

74
00:08:44,092 --> 00:08:44,992
.בוא נלך הביתה

75
00:08:46,592 --> 00:08:51,593
למועדון רושל יש הסטוריה
.עד לשנת 1919

76
00:08:52,393 --> 00:08:53,394
,ובכל השנים הללו

77
00:08:53,894 --> 00:08:56,894
קיבלנו עזרה מהמון ג'נטלמנים

78
00:08:57,695 --> 00:08:59,495
אשר הוענקו חברות עולם
במועדון הרוטרי

79
00:09:00,295 --> 00:09:04,696
זה דבר מכובד מאוד, שעל קיר הכבוד
.יש כעת 57 שמות

80
00:09:05,096 --> 00:09:06,996
.של ג'נטלמנים

81
00:09:07,096 --> 00:09:09,397
.והלילה אנו נשנה זאת ל-58 שמות

82
00:09:10,497 --> 00:09:11,897
,אז בבקשה עמדו

83
00:09:12,398 --> 00:09:13,898
כאשר אני מציג בפניכם
,את חברי הטוב

84
00:09:13,998 --> 00:09:16,298
,אדם השומר על חדות העפרונות שלנו

85
00:09:16,598 --> 00:09:18,999
,ועל הדיו של העטים שלנו

86
00:09:19,099 --> 00:09:21,499
!פרנק וויליאם אבגנייל

87
00:09:40,603 --> 00:09:43,404
אני עומד פה נפעם

88
00:09:43,904 --> 00:09:46,704
,לנוכח נוכחותו של ראש העיר
.רוברט ואגנר

89
00:09:50,905 --> 00:09:54,206
.ונשיא המועדון שלנו, ג'ק בארנס

90
00:09:59,007 --> 00:10:00,307
אבל יותר מכל אני נפעם לראות את

91
00:10:00,407 --> 00:10:02,008
.אישתי האוהבת, פולה

92
00:10:05,508 --> 00:10:08,309
,ואת בני, פרנק הבן

93
00:10:15,910 --> 00:10:18,311
.יושבים בשורה הראשונה

94
00:10:22,712 --> 00:10:24,012
שני עכברים קטנים

95
00:10:24,112 --> 00:10:26,313
נפלו לתוך קערת שמנת

96
00:10:27,413 --> 00:10:28,413
העכבר הראשון

97
00:10:28,813 --> 00:10:31,414
.התייאש די מהר וטבע

98
00:10:31,714 --> 00:10:33,114
,העכבר השני

99
00:10:34,214 --> 00:10:35,314
,לא היה מוכן להפסיק

100
00:10:35,514 --> 00:10:37,515
,הוא התאמץ כל כך

101
00:10:38,115 --> 00:10:40,816
.עד שלבסוף הפך את השמנת לחמאה

102
00:10:40,916 --> 00:10:42,516
.וזחל החוצה

103
00:10:43,516 --> 00:10:45,516
,רבותיי, מרגע זה והלאה

104
00:10:45,717 --> 00:10:47,317
.אני העכבר השני

105
00:11:05,020 --> 00:11:07,421
.אתה רקדן טוב יותר מאביך, פרנקי

106
00:11:07,521 --> 00:11:08,421
?שמעת את זה, אבא

107
00:11:08,421 --> 00:11:09,521
.ממש

108
00:11:09,521 --> 00:11:11,422
,בנות לא יודעות מה מצפה להן

109
00:11:11,922 --> 00:11:13,922
.תראי לו את הריקוד שרקדת כשנפגשנו

110
00:11:14,922 --> 00:11:16,123
?הוי, מי זוכר

111
00:11:16,223 --> 00:11:18,023
התושבים בכפר הצרפתי הקטן ההוא

112
00:11:18,223 --> 00:11:20,524
,כל כך שמחו לראות אמריקנים
שהם החליטו

113
00:11:20,824 --> 00:11:22,624
.לעשות לנו הצגה

114
00:11:23,324 --> 00:11:27,025
...אז הם
.כן, אנחנו מכירים את הסיפור, אבא

115
00:11:29,525 --> 00:11:32,326
,האדם הראשון שיצא לבמה
הייתה אמא שלך

116
00:11:32,626 --> 00:11:34,026
,והיא התחילה לרקוד

117
00:11:34,326 --> 00:11:37,127
אתה יודע, עברו חודשים שלמים

118
00:11:37,127 --> 00:11:39,127
...מאז ראינו אשה

119
00:11:39,127 --> 00:11:40,928
והנה פתאום המלאך הבלונדינית הזאת
.פגז בלונדיני-

120
00:11:45,129 --> 00:11:47,729
,והאנשים ממש מחזיקים
נשימתם מהתפעלות

121
00:11:47,829 --> 00:11:49,129
?מחזיקים נשימתם בשבילך, שמעת

122
00:11:52,730 --> 00:11:54,330
:ואז אמרתי לחברים שלי

123
00:11:54,430 --> 00:11:56,431
."אני לא אעזוב את צרפת בלעדיה"

124
00:11:57,231 --> 00:11:58,231
.ובאמת כך היה

125
00:11:58,731 --> 00:11:59,231
..באמת, לא עזבת בלעדיה

126
00:12:01,132 --> 00:12:01,632
.לא עזבתי בלעדיה

127
00:12:02,732 --> 00:12:05,033
!אוי, לעזאזל, לעזאזל

128
00:12:06,233 --> 00:12:07,633
.אני לא מאמינה שעשיתי את זה

129
00:12:08,533 --> 00:12:10,034
.פרנקי, תביא מגבת

130
00:12:16,135 --> 00:12:18,135
.רקדי איתי, פולה

131
00:12:28,938 --> 00:12:30,538
כל פעם שאני רוקדת בשבילך
.אני מסתבכת בצרות

132
00:12:46,241 --> 00:12:48,742
.פרנק, קום. בוא נלך

133
00:12:48,942 --> 00:12:50,042
.תקום כבר, תקום

134
00:12:50,842 --> 00:12:52,342
.פרנק, תקום

135
00:12:52,442 --> 00:12:53,443
...אבא

136
00:12:53,543 --> 00:12:56,043
אתה לא חייב ללכת
לבית הספר היום, זה בסדר

137
00:12:56,143 --> 00:12:57,843
?למה? יורד שלג

138
00:12:57,843 --> 00:12:59,044
?יש לך חליפה שחורה

139
00:13:00,244 --> 00:13:01,544
...אוי, שוב ישנתי עד מאוחר

140
00:13:01,544 --> 00:13:05,145
.יש לנו פגישה מאוד חשובה בעיר
.הנה, תאכל את זה

141
00:13:06,045 --> 00:13:08,646
!גברתי, פתחי בבקשה! זה חשוב

142
00:13:08,746 --> 00:13:09,746
?מה

143
00:13:11,446 --> 00:13:13,847
.אנחנו לא פותחים אלא בעוד חצי שעה

144
00:13:13,947 --> 00:13:15,647
.פתחי את הדלת, זה חשוב

145
00:13:15,747 --> 00:13:18,348
,אני מצטערת
.אנחנו לא פותחים אלא בעד חצי שעה

146
00:13:18,348 --> 00:13:19,048
?מה שמך, גברתי

147
00:13:19,848 --> 00:13:20,248
.דארסי

148
00:13:20,248 --> 00:13:21,848
?דארסי
.זה שם יפה

149
00:13:22,248 --> 00:13:26,049
.אני צריך חליפה בשביל בני פראנק

150
00:13:26,049 --> 00:13:27,549
.הוא צריך חליפה שחורה

151
00:13:27,649 --> 00:13:29,350
,בן משפחה נפטר

152
00:13:29,350 --> 00:13:31,750
,אבא שלי, בן 85, גיבור מלחמה

153
00:13:32,650 --> 00:13:34,051
.ההלוויה תהיה היום אחה"צ

154
00:13:34,151 --> 00:13:35,851
..הלוויה צבאית, מטוסים יטוסו מעל

155
00:13:38,552 --> 00:13:41,552
.פראנק צריך לשכור חליפה למספר שעות

156
00:13:41,652 --> 00:13:44,453
,אני מצטערת
.אני לא משכירים חליפות ואנו סגורים

157
00:13:44,753 --> 00:13:47,253
.דארסי, דארסי, בבקשה. חזרי הנה

158
00:13:48,454 --> 00:13:50,854
?דארסי, זה שלך

159
00:13:56,455 --> 00:13:58,456
.כרגע מצאתי את זה במגרש החנייה

160
00:14:00,756 --> 00:14:03,457
.כנראה נפל לך מהצאוור

161
00:14:06,857 --> 00:14:07,758
.אל תפגע במדרכה

162
00:14:12,759 --> 00:14:14,559
.,עכשיו צא החוצה, עבור מסביב

163
00:14:14,659 --> 00:14:16,059
.ופתח את הדלת בשבילי

164
00:14:28,162 --> 00:14:28,762
?מה עכשיו

165
00:14:29,062 --> 00:14:30,362
.תפסיק לגחך

166
00:14:30,662 --> 00:14:33,463
כשאני אכנס, אתה תחזור
למושב הקדמי ותחכה

167
00:14:33,563 --> 00:14:35,263
,אפילו אם שוטר יבוא לרשום לך דו"ח

168
00:14:35,363 --> 00:14:37,664
?אל תזיז את המכונית. מובן

169
00:14:38,264 --> 00:14:39,764
?אבא, בשביל מה כל זה

170
00:14:39,864 --> 00:14:42,265
"אתה יודע למה ה"יאנקיז
?תמיד מנצחים, פרנק

171
00:14:42,365 --> 00:14:43,865
?כי יש להם את מיקי מנטול

172
00:14:44,065 --> 00:14:47,966
לא, בגלל שכל האחרים לא יכולים להוריד
.את העיניים שלהם מפסי הצבע הארורים האלו

173
00:14:48,266 --> 00:14:48,766
:עכשיו תסתכל

174
00:14:49,066 --> 00:14:49,766
המנהל

175
00:14:49,966 --> 00:14:54,067
של בנק צ'ייס מנהטן הולך
לפתוח את הדלת לאביך

176
00:14:58,668 --> 00:15:01,569
מר אבגנייל, בדרך כלל אנו לא מלווים כסף
לאנשים שיש להם עניין בלתי סגור

177
00:15:01,669 --> 00:15:03,669
.עם מס הכנסה

178
00:15:04,469 --> 00:15:05,369
.זו הייתה אי-הבנה

179
00:15:05,469 --> 00:15:07,470
שכרתי את האיש הלא נכון לנהל
.את ספרי החשבונות שלי

180
00:15:07,570 --> 00:15:09,470
עשיתי טעות. כל אדם
יכול היה לטעות

181
00:15:09,570 --> 00:15:12,471
אני רק צריך שתעזרו
לי עד חלוף הסערה

182
00:15:12,771 --> 00:15:15,872
אדוני, אתה נחקר ע"י
הממשלה בעוון העלמת מס

183
00:15:15,972 --> 00:15:19,972
.החנות שלי היא ציון דרך בניו-רושל
.יש לי לקוחות בכל רחבי ניו-יורק

184
00:15:20,372 --> 00:15:22,473
,אתה לא לקוח של בנק צ'ייס מנהטן

185
00:15:22,573 --> 00:15:23,673
.אנו לא מכירים אותך

186
00:15:23,673 --> 00:15:25,774
אני בטוח שהבנק שלך
בניו-רושל יעזור לך

187
00:15:27,074 --> 00:15:29,574
.הבנק שלי פשט את הרגל
בנקים כאלה גרמו להם

188
00:15:29,674 --> 00:15:31,075
.לפשוט את הרגל

189
00:15:31,275 --> 00:15:33,175
,אני יודע שעשיתי טעות
אני מודה בכך

190
00:15:33,175 --> 00:15:35,476
,אבל האנשים האלה רוצים דם

191
00:15:35,576 --> 00:15:38,876
,הם רוצים את החנות שלי
.הם איימו להכניס אותי לכלא

192
00:15:40,577 --> 00:15:42,177
?זאת אמריקה, נכון

193
00:15:42,277 --> 00:15:43,177
,אני לא פושע

194
00:15:43,277 --> 00:15:44,077
זכיתי בעיטור הגבורה

195
00:15:44,177 --> 00:15:47,178
זכיתי בחברות לכל החיים
במועדון הרוטרי בניו-רושל

196
00:15:47,278 --> 00:15:50,078
כל מה שאני מבקש זה שתעזרו
לי לנצח את האנשים האלה

197
00:15:50,379 --> 00:15:52,479
,זאת לא שאלה של ניצחון והפסד
.זו שאלה של סיכון

198
00:15:54,179 --> 00:15:57,080
,זהו הבנק הגדול ביותר בעולם

199
00:15:57,580 --> 00:15:58,480
...איפה הסיכון חמוד

200
00:15:59,380 --> 00:16:00,481
?איפה הסיכון

201
00:16:06,282 --> 00:16:08,982
אבא, איך יכולת לתת לו לקחת
?את המכונית שלנו ככה

202
00:16:09,082 --> 00:16:10,083
הוא לא לקח שום דבר
אנחנו לקחנו ממנו

203
00:16:10,183 --> 00:16:12,683
.הוא שילם 500 יותר מהערך שלה

204
00:16:13,683 --> 00:16:14,683
.בוא כבר, פרנק

205
00:16:15,684 --> 00:16:16,684
.בוא נחזיר את החליפה

206
00:16:25,886 --> 00:16:26,886
.המקום הזה טוב

207
00:16:27,486 --> 00:16:34,588
.הוא קטן, אבל יהיה הרבה פחות עבודה
.הרבה פחות עבודה בשבילך

208
00:16:55,492 --> 00:16:58,592
.היי אבא
.היי-

209
00:17:03,393 --> 00:17:04,294
?איפה אמא שלך

210
00:17:06,294 --> 00:17:06,994
.לא יודע

211
00:17:08,094 --> 00:17:10,295
היא אמרה משהו על
ללכת לחפש עבודה

212
00:17:12,695 --> 00:17:13,796
?מה היא הולכת להיות

213
00:17:13,896 --> 00:17:15,696
?מוכרת נעליים

214
00:17:21,697 --> 00:17:22,497
?מה אתה עושה

215
00:17:24,798 --> 00:17:26,298
?רוצה פנקייק

216
00:17:26,798 --> 00:17:27,498
?לארוחת ערב

217
00:17:27,498 --> 00:17:29,899
ביום הולדת ה-16 של בני
אנחנו לא נאכל פנקייק

218
00:17:35,000 --> 00:17:37,700
?למה אתה מסתכל עלי ככה
?חשבת ששכחתי

219
00:17:38,701 --> 00:17:40,801
.לא חשבתי ששכחת
.פתחתי חשבון בנק על שמך

220
00:17:43,702 --> 00:17:47,602
הכנסתי 25 דולר לחשבון הזה, ככה שאתה
.יכול לקנות כל מה שאתה רוצה. אל תספר לאמך

221
00:17:49,503 --> 00:17:54,104
.לא אספר. תודה
?הבנקים לא דחו אותך בנושא ההלוואה

222
00:17:54,404 --> 00:17:56,004
.כן, הם כולם דחו אותי

223
00:17:57,504 --> 00:17:59,205
?אז למה אתה פותח חשבון

224
00:17:59,205 --> 00:18:01,405
כי יום אחד אתה תרצה
משהו מהאנשים האלה

225
00:18:01,505 --> 00:18:03,306
.בית, מכונית

226
00:18:04,306 --> 00:18:05,706
,יש להם את כל הכסף

227
00:18:10,307 --> 00:18:11,907
.יש שם 50 צ'קים, פרנק

228
00:18:12,507 --> 00:18:13,208
,מה שאומר

229
00:18:14,008 --> 00:18:15,308
,שמיום זה ואילך

230
00:18:17,609 --> 00:18:19,209
.אתה חבר בבנק

231
00:18:20,009 --> 00:18:21,509
.אני חבר בבנק

232
00:18:22,810 --> 00:18:24,210
.אם יש לך את זה, יש לך הכל

233
00:18:25,610 --> 00:18:34,612
...יש אפילו את השם שלי כתוב
...כן-

234
00:18:42,013 --> 00:18:47,015
רואה את זה? זה רק בית ספר
..לא שונה מווסבורן

235
00:18:47,215 --> 00:18:51,815
.אמא, אמרת שתפסיקי

236
00:18:56,116 --> 00:18:58,717
פרנקי, אתה לא חייב ללבוש
.את התלבושת פה

237
00:18:59,917 --> 00:19:01,717
?למה שלא תוריד את הז'קט

238
00:19:03,118 --> 00:19:04,618
.התרגלתי אליו

239
00:19:09,919 --> 00:19:11,119
.סלחי לי
?כן-

240
00:19:11,419 --> 00:19:13,020
את יודעת איפה נמצאת
?כיתה 17 צרפתית

241
00:19:28,523 --> 00:19:30,523
?אתה מוכר אנציקלופדיות

242
00:19:31,324 --> 00:19:33,024
.הוא נראה כמו מורה מחליף

243
00:19:49,327 --> 00:19:50,527
!תהיו בשקט, תלמידים

244
00:19:51,328 --> 00:19:53,128
.שמי הוא מר אבגנייל

245
00:19:53,928 --> 00:19:56,729
,אבגנייל, לא אבגנאלי

246
00:19:56,929 --> 00:20:00,229
!לא אבגניילי, אלא אבגנייל

247
00:20:01,330 --> 00:20:04,030
שמישהו יגיד לי בבקשה איפה הפסקתם
.בספרי הלימוד שלכם

248
00:20:06,231 --> 00:20:09,431
סלחו לי, אנשים, אם אני אצטרך לבקש
.מכם שוב אני ארשום את כל הכיתה

249
00:20:09,631 --> 00:20:11,232
!שבו במקומותיכם

250
00:20:16,033 --> 00:20:17,233
.פרק מספר 7

251
00:20:17,733 --> 00:20:20,434
בבקשה פתחו את ספרי הלימוד שלכם
.לפרק מספר 8

252
00:20:20,434 --> 00:20:21,434
.ואנו נתחיל

253
00:20:23,334 --> 00:20:24,334
,סלח לי
?מה שמך

254
00:20:24,534 --> 00:20:25,335
.בראד
,בראד-

255
00:20:25,535 --> 00:20:28,235
.בוא הנה אל מול הכיתה וקרא את

256
00:20:28,835 --> 00:20:30,536
.שיחה מספר 5

257
00:20:45,539 --> 00:20:46,539
...שלחו לקרוא לי

258
00:20:46,939 --> 00:20:49,639
.אמרו שהם צריכים מחליף לרוברטו

259
00:20:50,140 --> 00:20:52,240
.עברתי את כל הדרך מדיקסון

260
00:20:53,840 --> 00:20:55,441
,אני המחליף לרוברטו

261
00:20:55,841 --> 00:20:57,341
,סלח לי
?למה אתה לא קורא

262
00:20:59,541 --> 00:21:02,842
!אני לא אחזור לתיכון ג'פרסון לעולם

263
00:21:03,442 --> 00:21:04,943
.תגיד להם לא להתקשר אלי

264
00:21:05,143 --> 00:21:07,343
מה הם חושבים, שזה קל לאשה בגילי

265
00:21:07,343 --> 00:21:08,643
וכל הכסף שעולה כדי לבוא

266
00:21:08,643 --> 00:21:10,944
...לכאן

267
00:21:11,244 --> 00:21:12,844
,מר וגברת אבגנייל

268
00:21:12,944 --> 00:21:15,445
.אין זו שאלה של נוכחות בנכם

269
00:21:15,845 --> 00:21:18,745
אני מצטער להודיעכם שבמשך שבוע

270
00:21:18,845 --> 00:21:22,346
פרנק לימד את כיתת הצרפתית של
.גברת גלאסר

271
00:21:24,347 --> 00:21:25,247
?הוא מה

272
00:21:25,947 --> 00:21:29,248
:הבן שלכם התחזה למורה מחליף

273
00:21:30,248 --> 00:21:33,448
..מטיף לתלמידים, נותן שיעורי בית

274
00:21:34,249 --> 00:21:36,049
גבר גלאסר הייתה חולה

275
00:21:36,549 --> 00:21:39,050
,והיה בלבול עם המחליף האמיתי

276
00:21:40,750 --> 00:21:43,851
הבן שלכם כינס אתמול
פגישת מורה-הורה

277
00:21:44,051 --> 00:21:45,951
ותכנן טיול כיתתי

278
00:21:45,951 --> 00:21:48,752
.למפעל לחם צרפתי בטרנטון

279
00:21:49,852 --> 00:21:51,952
?אתם מבינים את הבעיה העומדת בפנינו

280
00:21:54,053 --> 00:21:55,253
גברת דוונפורט

281
00:21:55,353 --> 00:21:57,153
,יש לי שחרור משיעור שיש היום
.תור אצל הרופא

282
00:21:57,353 --> 00:21:59,154
.רק שנייה

283
00:22:01,954 --> 00:22:04,455
כבר אחזור אליך

284
00:22:04,955 --> 00:22:05,455
?מה

285
00:22:06,355 --> 00:22:08,355
?הפתק הזה, הוא זיוף, נכון
.כדאי שתקפלי אותו

286
00:22:09,556 --> 00:22:12,056
זה פתק מאמא שלי
יש לי פגישה אצל הרופא

287
00:22:12,756 --> 00:22:14,657
.אין קפלים בנייר

288
00:22:15,157 --> 00:22:16,957
מתי שאמא שלך נותנת לך פתק

289
00:22:16,957 --> 00:22:17,457
הדבר הראשון שאת עושה

290
00:22:17,557 --> 00:22:19,758
.הוא לקפל אותו ולהכניס אותו לכיס

291
00:22:21,158 --> 00:22:22,758
?אם הוא אמיתי, איפה הקפלים מהקיפול

292
00:22:50,464 --> 00:22:51,664
?אמא
.אני בבית

293
00:22:54,265 --> 00:22:56,265
,את זוכרת את הנערה ההיא, ג'ואנה

294
00:22:56,265 --> 00:22:57,365
?שסיפרתי לך עליה

295
00:22:58,866 --> 00:23:00,466
.הזמנתי אותה לפגישה היום

296
00:23:01,766 --> 00:23:04,167
.נלך לנשף הסיום של הצעירים

297
00:23:05,267 --> 00:23:07,368
?זה רשיון הנהיגה שלי

298
00:23:08,268 --> 00:23:10,068
.זה כל מה שיש, שני חדרי שינה

299
00:23:12,369 --> 00:23:14,369
?פרנקי, אתה זוכר את החבר של אבא

300
00:23:14,969 --> 00:23:17,470
?ג'ק ברנס, מהמועדון

301
00:23:18,570 --> 00:23:20,370
הוא בא לחפש את אביך

302
00:23:20,470 --> 00:23:22,971
.ערכתי לו סיור בבית

303
00:23:23,571 --> 00:23:26,771
.הוא מאוד.. מרווח, פולה

304
00:23:32,473 --> 00:23:33,973
.אבא בחנות

305
00:23:35,073 --> 00:23:35,873
...אז פרנק

306
00:23:37,274 --> 00:23:39,974
.אתה דומה לאביך יותר מיום ליום

307
00:23:42,675 --> 00:23:44,375
.תודה על הכריך, פולה

308
00:23:46,075 --> 00:23:48,176
.אראה אותך מאוחר יותר
.חכה

309
00:23:53,777 --> 00:23:54,477
?זה שלך

310
00:23:58,278 --> 00:24:01,078
...תודה פרנק
.זו סיכת הנשיא

311
00:24:01,178 --> 00:24:04,579
הייתי מסתבך בצרות
אם הייתי מאבד אותה

312
00:24:11,181 --> 00:24:12,481
.להתראות מאוחר יותר

313
00:24:22,883 --> 00:24:24,083
?אתה רעב, פרנקי

314
00:24:24,783 --> 00:24:25,984
.אני אכין לך כריך

315
00:24:35,185 --> 00:24:37,186
.ג'ק רצה לדון בעסקים עם אביך

316
00:24:38,486 --> 00:24:42,087
הוא חושב שעליו לשכור עורך דין
.ולתבוע את הממשלה

317
00:24:43,487 --> 00:24:46,088
.זה לא חוקי, מה שהם עושים לנו

318
00:24:49,988 --> 00:24:51,489
?למה אתה שותק

319
00:24:58,690 --> 00:25:01,291
?אתה לא הולך לומר לו, נכון

320
00:25:03,091 --> 00:25:03,591
.לא

321
00:25:05,192 --> 00:25:07,492
.נכון. אין מה לספר

322
00:25:09,092 --> 00:25:10,293
,אני יוצאת למספר שעות

323
00:25:10,393 --> 00:25:12,593
.לבקר כמה חברות ממועדון הטניס

324
00:25:13,593 --> 00:25:14,493
וכשאחזור

325
00:25:15,194 --> 00:25:16,594
.נאכל כולנו ארוחת ערב ביחד

326
00:25:17,094 --> 00:25:17,694
?נכון

327
00:25:19,394 --> 00:25:21,095
...שלא תאמר שום דבר בגלל

328
00:25:21,395 --> 00:25:24,595
?שזה סתם מטופש, לא

329
00:25:24,896 --> 00:25:26,596
?איך נוכל לתבוע מישהו

330
00:25:32,697 --> 00:25:34,397
?אתה צריך כסף, פרנקי

331
00:25:35,598 --> 00:25:38,698
?כמה דולרים לקנות אלבומי מוזיקה

332
00:25:38,998 --> 00:25:41,299
.הנה, קח 5 דולר

333
00:25:42,799 --> 00:25:43,899
.בעצם,10

334
00:25:49,901 --> 00:25:51,401
.הבטחת שתפסיקי

335
00:26:11,505 --> 00:26:12,905
.אמא! אני בבית

336
00:26:29,209 --> 00:26:30,609
?תתרחק ממני, שמעת

337
00:26:31,109 --> 00:26:34,510
,תתרחק ממני. אני לא יודע מי אתה
...אבל אם תחזור הנה שוב אני

338
00:26:34,910 --> 00:26:36,910
.פראנק! תירגע
.אני דיק קסנר

339
00:26:37,510 --> 00:26:39,811
,אני רוצה שתשאיר את הדברים שלך כאן

340
00:26:39,911 --> 00:26:41,811
.ובוא אחרי לחדר השני

341
00:26:41,911 --> 00:26:43,211
.כולנו מחכים לך

342
00:26:46,512 --> 00:26:47,412
,אל תפחד

343
00:26:47,512 --> 00:26:50,513
.אני כאן פרנק. תמיד אהיה

344
00:26:50,613 --> 00:26:52,113
,אבל יש חוקים

345
00:26:52,413 --> 00:26:54,814
.כל דבר במדינה הזאת חייב להיות חוקי

346
00:26:55,014 --> 00:26:57,614
.לכן עלינו לעשות מספר החלטות

347
00:26:57,814 --> 00:26:59,115
.לכן מר קסנר נמצא פה

348
00:26:59,315 --> 00:27:01,615
,הרבה פעמים החלטות אלה
נקבעות ע"י בית המשפט

349
00:27:01,715 --> 00:27:04,816
...דבר שיכול להיות יקר מאוד
.פראנק, אנשים הנלחמים על ילדיהם

350
00:27:05,016 --> 00:27:06,216
.אף אחד לא נלחם

351
00:27:06,616 --> 00:27:07,616
.תסתכל עלי, פרנק

352
00:27:08,317 --> 00:27:09,317
.אך אחד לא נלחם

353
00:27:18,219 --> 00:27:19,519
?אתה זוכר את סבתך

354
00:27:19,919 --> 00:27:21,619
?איב
.היא הגיעה בבוקר

355
00:27:33,422 --> 00:27:36,422
?אתה מבין מה אנחנו אומרים לך, פרנק

356
00:27:37,923 --> 00:27:41,323
.אביך ואני מתגרשים

357
00:27:44,624 --> 00:27:45,824
,שום דבר לא ישתנה

358
00:27:46,024 --> 00:27:47,925
...אנו עדיין נתראה
.תפסיק, בבקשה

359
00:27:49,425 --> 00:27:50,925
...אתה לא צריך לקרוא את כל זה

360
00:27:51,025 --> 00:27:52,626
...הרוב מיועד להוריך
.דברים משעממים למבוגרים

361
00:27:52,726 --> 00:27:56,226
.אבל הפסקה הזאת פה, היא חשובה

362
00:27:56,326 --> 00:27:59,427
בגלל שהיא קובעת אצל מי תחיה

363
00:28:00,927 --> 00:28:01,927
.אחרי הגירושים

364
00:28:02,028 --> 00:28:04,128
.בחזקת מי תהיה

365
00:28:04,528 --> 00:28:06,929
.ויש מקום ריק, פה

366
00:28:07,929 --> 00:28:09,729
,אני רוצה שתיגש למטבח

367
00:28:09,929 --> 00:28:12,730
.שב ליד השולחן, ותרשום שם

368
00:28:13,230 --> 00:28:15,730
...קח את הזמן שלך
,אבל כשתחזור לחדר הזה

369
00:28:15,830 --> 00:28:18,331
.אני רוצה לראות שם בשורה הזאת

370
00:28:18,831 --> 00:28:21,031
...פראנק, פשוט רשום שם

371
00:28:21,231 --> 00:28:23,832
.והכל יעבור
.יהיה בסדר

372
00:28:24,432 --> 00:28:25,632
?אבא, איזה שם

373
00:28:26,432 --> 00:28:29,633
של אביך או של אמך, פשוט רשום
.את השם שם, זה פשוט עד כדי כך

374
00:28:30,433 --> 00:28:31,934
.ואל תראה מפוחד כל כך

375
00:28:32,834 --> 00:28:33,934
.זה לא מבחן

376
00:28:34,234 --> 00:28:35,634
.אין תשובה לא-נכונה

377
00:28:51,338 --> 00:28:52,938
.כרטיס אחד לתחנה המרכזית, בבקשה

378
00:28:53,038 --> 00:28:54,738
.זה 3. 5 דולר, אדוני

379
00:28:56,539 --> 00:28:57,939
?זה בסדר אם ארשום לך צ'ק

380
00:29:04,040 --> 00:29:06,241
?קארל, מתי אוכל להתקשר לאבי

381
00:29:07,141 --> 00:29:09,141
.תתקשר אליו כשנחזור לניו-יורק

382
00:29:09,841 --> 00:29:12,142
אנו יוצאים לשדה התעופה
.בעוד 7 שעות

383
00:29:13,542 --> 00:29:17,143
.בינתיים שב שם, בשקט

384
00:29:18,343 --> 00:29:21,644
קארל, בצד השני של המלון יש סוויטות
.הפונות לכיוון הפארק

385
00:29:23,544 --> 00:29:25,745
F.B.I -זה החדר הטוב ביותר שה
.יכול לממן

386
00:29:28,945 --> 00:29:31,046
.זה בסדר, יש גרועים יותר

387
00:29:31,446 --> 00:29:35,146
.מר מווריק, בבקשה
אתה חייב להקשיב לי

388
00:29:35,246 --> 00:29:37,047
...תקשיב,2 צ'קים שחזרו

389
00:29:37,147 --> 00:29:38,847
?אתה יודע לכמה צרות נכנסתי

390
00:29:39,047 --> 00:29:41,748
.אני אומר לך, הבנק, הם אלה שטעו

391
00:29:41,748 --> 00:29:45,549
.אני ארשום לך עוד צ'ק עכשיו
?אני נראה לך כאילו נולדתי אתמול-

392
00:29:45,849 --> 00:29:48,349
?עכשיו חצות, מר מווריק, לאן אלך

393
00:29:48,449 --> 00:29:51,050
.לעזאזל, אתה ילד. לך הביתה

394
00:30:38,959 --> 00:30:40,960
אני מקווה שאת מבינה
שהבוס שלי שלח

395
00:30:40,960 --> 00:30:42,560
,אותי לברוקלין, לאחר מכן לקווינס

396
00:30:42,560 --> 00:30:44,061
עכשיו הוא רוצה שאלך ללונג-איילנד

397
00:30:44,061 --> 00:30:46,461
.לקחת כמה לקוחות לבילוי לילי בעיר

398
00:30:47,461 --> 00:30:50,762
אני מצטערת, אבל אסור לנו לפדות
.צ'קים מבנקים אחרים

399
00:30:51,362 --> 00:30:53,562
?איך נדע אם הם טובים
?איך אמרת שקוראים לך-

400
00:30:54,463 --> 00:30:55,663
.אשלי
...אשלי-

401
00:30:55,863 --> 00:30:57,963
את יודעת מה מצאתי
?על המדרכה בחוץ

402
00:31:03,965 --> 00:31:05,665
...כנראה החליק לך מהצאוור

403
00:31:11,066 --> 00:31:13,667
?האם יש משהו שאני יכול לעזור בו, אדוני

404
00:31:14,167 --> 00:31:16,267
תראי, זה יום הולדתה
של סבתי בשבוע הבא

405
00:31:16,267 --> 00:31:18,468
ואני רוצה לקנות לה משהו מיוחד

406
00:31:19,568 --> 00:31:22,268
בבקשה! בחינות האמצע שלב
בשבוע הבא וכל ספרי נגנבו

407
00:31:24,769 --> 00:31:27,369
בבקשה, רק 5 דולר
אף אחד לא צריך לדעת

408
00:31:27,769 --> 00:31:32,870
אני מצטערת אבל אסור לנו לקבל צ'קים
.מאנשים שאיננו מכירים

409
00:32:14,679 --> 00:32:16,679
.נחמד מאוד לראותך שוב, קפטן קארלסון

410
00:32:16,679 --> 00:32:17,880
?מה אתה חושב, אנג'לו

411
00:32:17,880 --> 00:32:20,280
.סיימנו לאחרה"צ

412
00:32:28,282 --> 00:32:29,182
.הגענו

413
00:32:29,382 --> 00:32:31,082
?אני יכול לקבל את החתימה שלך
.כמובן

414
00:32:31,482 --> 00:32:33,383
?גם אני יכולה לקבל את חתימתך
?אתה הולך להיות טייס

415
00:32:35,583 --> 00:32:37,284
.הנה לכם, למדו טוב בבית הספר

416
00:32:37,284 --> 00:32:38,284
,אבא היקר

417
00:32:39,184 --> 00:32:41,184
.החלטתי להיות טייס

418
00:32:41,384 --> 00:32:43,285
.פניתי לכל חברות התעופה

419
00:32:43,285 --> 00:32:46,185
ויש לי מספר ראיונות מבטיחים בתור

420
00:32:46,886 --> 00:32:47,586
?מה שלום אמא

421
00:32:48,086 --> 00:32:49,186
?צלצלת אליה לאחרונה

422
00:32:49,686 --> 00:32:51,386
.באהבה, בנך פרנק

423
00:32:57,888 --> 00:32:59,988
.שמי פרנק בלק, מתיכון מונרו

424
00:33:00,088 --> 00:33:01,989
.יש לי פגישה עם מר מורגן

425
00:33:02,689 --> 00:33:05,389
אתה הצעיר שכותב את
המאמר לעיתון בית הספר

426
00:33:05,589 --> 00:33:08,790
.כן, זה אני
.אני רוצה לדעת הכל על להיות טייס

427
00:33:10,390 --> 00:33:11,991
?לאיזה שדות תעופה "פאן אם" טסים

428
00:33:12,391 --> 00:33:15,191
?כמה טייס מרוויח
?מי אומר לטייס לאיפה הוא טס

429
00:33:15,491 --> 00:33:17,192
.תירגע, שאל אחת אחת

430
00:33:17,892 --> 00:33:20,592
:מה הכוונה כשטייס אחד אומר לטייס אחר

431
00:33:20,692 --> 00:33:21,593
"על איזה ציוד אתה?"

432
00:33:21,593 --> 00:33:23,093
הוא רוצה לדעת איזה סוג

433
00:33:23,593 --> 00:33:24,793
.מטוס אתה מטיס

434
00:33:24,793 --> 00:33:26,894
.זה יכול להיות די. סי 8,707, או אחר

435
00:33:26,894 --> 00:33:29,394
?ומה בקשר לתגים שראיתי אצל הטייסים

436
00:33:29,394 --> 00:33:32,295
כל טייס חייב שיהיו עליו
: בכל זמן נתון 2 דברים

437
00:33:32,295 --> 00:33:35,595
,הראשון הוא תג צוות אויר
." ממש כמו זה מ"פאן אם

438
00:33:35,595 --> 00:33:38,996
,השני הוא רשיון הטיסה

439
00:33:38,996 --> 00:33:40,596
שנראה ממש כמו זה

440
00:33:42,497 --> 00:33:44,997
אתה חושב שאוכל לצלם
?את זה כדי להכניס למאמר שלי

441
00:33:45,297 --> 00:33:48,098
,פרנק, אתה יכול לקבל את זה
. תוקפו פג לפני 3 שנים

442
00:33:48,898 --> 00:33:51,399
?תודה! ומה בקשר לתג
? יש לך אחד שאוכל לקבל

443
00:33:51,699 --> 00:33:52,999
.הו, לא אוכל לעזור לך עם זה

444
00:33:53,399 --> 00:33:54,799
.זו הזמנה מיוחדת מפולארויד

445
00:33:55,099 --> 00:33:56,200
אם אתה רוצה לקבל אחד כזה

446
00:33:56,200 --> 00:33:59,200
אתה חייב להפוך לטייס
." של "פאן אמריקן נתיבי אויר

447
00:34:04,501 --> 00:34:05,902
."פאן אם"
?איך אני יכולה לעזור

448
00:34:06,402 --> 00:34:08,202
שלום, אני מתקשר בקשר לחליפה

449
00:34:08,402 --> 00:34:10,603
.המתן למחלקת רכישות
.תודה-

450
00:34:10,903 --> 00:34:11,703
.מחלקת רכישות

451
00:34:12,403 --> 00:34:14,703
,אני טייס משנה
. הוצבתי מחוץ לסן-פרנסיסקו

452
00:34:14,803 --> 00:34:17,104
טסתי אמש לתוך ניו-יורק

453
00:34:17,104 --> 00:34:20,205
אבל הבעיה היא שאני יוצא לפריס
.בעוד 3 שעות

454
00:34:20,605 --> 00:34:21,605
?איך נוכל לעזור לך

455
00:34:22,505 --> 00:34:25,606
שלחתי את החליפה שלי לניקוי במלון

456
00:34:26,306 --> 00:34:27,806
.ואיבדתי אותה

457
00:34:28,006 --> 00:34:30,107
.איבדת חליפה. זה קורה כל הזמן

458
00:34:30,307 --> 00:34:33,107
לך לחברת החליפות
. פינת הרחוב התשיעי וברודווי

459
00:34:33,307 --> 00:34:36,108
.הם ספק החליפות שלנו
. אני אודיע למר רוזן שאתה מגיע

460
00:34:36,708 --> 00:34:38,208
.אתה נראה צעיר מכדי להיות טייס

461
00:34:38,808 --> 00:34:39,809
.אני טייס משנה

462
00:34:40,809 --> 00:34:41,809
?למה אתה כל כך מתוח

463
00:34:42,709 --> 00:34:46,510
איך אתה היית מרגיש אם היית מאבד את
?החליפה שלך בשבוע הראשון לעבודה

464
00:34:47,010 --> 00:34:49,911
"תרגע. ל
.פאן אם" יש המון חליפות

465
00:34:50,911 --> 00:34:52,811
.המחיר הוא 164 דולר

466
00:34:53,911 --> 00:34:57,312
.נהדר. אני ארשום לך צ'ק
.מצטער, אנו לא מקבלים לא צ'קים ולא מזומן

467
00:34:57,812 --> 00:34:59,813
תצטרך לתת לי את מספר העובד שלך

468
00:34:59,813 --> 00:35:01,513
,"ואני אחייב את "פאן אם

469
00:35:01,913 --> 00:35:03,513
הם יוציאו את החיוב
. מהמשכורת הבאה שלך

470
00:35:05,714 --> 00:35:06,514
.אפילו יותר טוב

471
00:35:09,014 --> 00:35:09,815
.אבא יקר

472
00:35:10,515 --> 00:35:12,115
.תמיד אמרת לי שלאדם ישר

473
00:35:12,115 --> 00:35:13,215
אין ממה לפחד

474
00:35:13,515 --> 00:35:15,616
.אז אני משתדל שלא לפחד

475
00:35:16,716 --> 00:35:17,616
,אני מצטער שברחתי מהבית

476
00:35:17,716 --> 00:35:19,016
.אבל אל תדאג

477
00:35:19,817 --> 00:35:21,517
.אני אשיג את הכל בחזרה, אבא

478
00:35:21,517 --> 00:35:22,517
.אני מבטיח

479
00:35:23,017 --> 00:35:24,218
.אני אשיג הכל בחזרה

480
00:35:30,919 --> 00:35:32,619
?אתה טייס אמיתי

481
00:35:32,719 --> 00:35:34,420
?נכון, גברת קטנה. מה שמך

482
00:35:34,620 --> 00:35:36,920
.סלין
.סלין, נחמד לפגוש אותך-

483
00:35:37,620 --> 00:35:39,321
נחמד לפגוש גם אותך

484
00:35:43,822 --> 00:35:49,823
.50,70,80,90,100דולר

485
00:35:49,923 --> 00:35:52,423
.תהנה בפריס

486
00:35:52,523 --> 00:35:53,423
.אני תמיד נהנה

487
00:35:54,624 --> 00:35:55,324
,סלח לי

488
00:35:57,424 --> 00:35:59,225
.אני ג'ון מודוקה, אני מנהל ענף זה

489
00:35:59,525 --> 00:36:01,625
.אני רוצה להודות לך על שבחרת במוסדנו

490
00:36:01,725 --> 00:36:03,926
.נעים לפגוש אותך, ג'ון. אני אחזור שוב

491
00:36:04,026 --> 00:36:04,426
.יופי

492
00:36:05,026 --> 00:36:06,226
?שהית אצלנו בעבר

493
00:36:07,826 --> 00:36:10,427
.לא, הוצבתי בעיקר בחוף המערבי

494
00:36:11,927 --> 00:36:13,528
?זה בסדר אם ארשום לך צ'ק על החדר

495
00:36:13,628 --> 00:36:15,328
.אין בעיה, אדוני

496
00:36:25,230 --> 00:36:27,630
.תהיתי אם אוכל גם לפדות צ'ק אישי

497
00:36:28,531 --> 00:36:31,331
אנו פודים צ'קים אישיים
. עד לגבול של 100 דולר

498
00:36:31,731 --> 00:36:33,432
צ'ק משכורת אנו פודים
. עד לגבול 300 דולר

499
00:36:34,932 --> 00:36:37,332
?אמרת 300 דולר לצ'ק משכורת

500
00:36:42,734 --> 00:36:43,434
,אבא יקר

501
00:36:44,434 --> 00:36:47,234
החלטתי להפוך לטייס
," בשביל "פאן אם נתיבי אויר

502
00:36:48,035 --> 00:36:50,035
.השם הנחשב ביותר בשמיים

503
00:36:50,235 --> 00:36:52,436
הם קיבלו אותי
, לתוכנית האימונים שלהם

504
00:36:52,636 --> 00:36:54,236
ואמר לי שאם אעבוד קשה

505
00:36:54,536 --> 00:36:56,536
.אקצור את פירותי בזמן קצר

506
00:36:56,836 --> 00:36:59,937
בבקשה צור קשר עם
,' ג'ואנה קארלטון מכיתה י

507
00:37:00,137 --> 00:37:02,838
ותגיד לי שאני מצטער
. שלא אוכל לקחת אותה לנשף

508
00:37:03,238 --> 00:37:04,638
.באהבה, בנך פרנק

509
00:37:44,246 --> 00:37:45,646
?שלום, מה שלומך
.טוב, תודה-

510
00:37:46,447 --> 00:37:49,047
.יש לי תלוש משכורת שאני רוצה לפדות
.כמובן-

511
00:37:52,048 --> 00:37:53,148
,סלחי לי

512
00:37:53,748 --> 00:37:55,848
אני בטוח שאומרים
לך את זה כל הזמן אבל

513
00:37:55,948 --> 00:37:58,549
יש לך את העיניים
. היפות ביותר שראיתי מעולם

514
00:38:00,649 --> 00:38:02,050
.אני באמת שומעת את זה כל הזמן

515
00:38:03,850 --> 00:38:04,550
?איך תרצה את הכסף

516
00:38:20,954 --> 00:38:22,054
,אני מצטער אדוני

517
00:38:22,154 --> 00:38:24,854
לא יהיה לנו מזומן
, עד שהבנקים יפתחו בעוד שעה

518
00:38:25,354 --> 00:38:28,655
אבל אני בטוח שיוכלו
. לפדות לך את הצ'ק בשדה התעופה

519
00:38:29,655 --> 00:38:32,256
?שדה התעופה
?מי פודה צ'קים בשדה התעופה

520
00:38:33,356 --> 00:38:34,356
.חברות התעופה, אדוני

521
00:38:34,756 --> 00:38:36,357
.הם תמיד דאגו לעובדים שלהם

522
00:38:46,359 --> 00:38:47,659
?אתה תופס איתנו טרמפ

523
00:38:48,759 --> 00:38:49,359
?מה

524
00:38:49,959 --> 00:38:51,460
?היעד שלך הוא מיאמי

525
00:38:57,061 --> 00:38:57,861
.כן, כן. אני הטרמפיסט

526
00:38:59,961 --> 00:39:02,562
,אתה מאחר קצת
. אבל המושב המתקפל עדיין פנוי

527
00:39:05,863 --> 00:39:08,563
עבר זמן מאז עשיתי זאת לאחרונה
? איזה מהם הוא הכסא המתקפל

528
00:39:11,164 --> 00:39:12,264
.שתהיה לך טיסה נעימה

529
00:39:12,364 --> 00:39:14,764
?אתה הטרמפיסט שלי

530
00:39:18,065 --> 00:39:20,466
פרנק, קפטן הוליבר
, ג'ון לרקין, טייס המשנה

531
00:39:20,666 --> 00:39:22,066
.ופרד טאלי, מהנדס הטיסה

532
00:39:22,566 --> 00:39:24,967
.פרנק טיילור, פאן אם
.תודה על הטרמפ, חבר'ה

533
00:39:25,467 --> 00:39:26,367
.,לך שב, פרנק

534
00:39:26,467 --> 00:39:27,367
אנו עומדים להמריא

535
00:39:27,567 --> 00:39:30,468
?על איזה ציוד אתה? די. סי 8

536
00:39:30,568 --> 00:39:31,768
.אה,707

537
00:39:32,268 --> 00:39:33,768
?אתה מסתובב על העין האדומה

538
00:39:35,069 --> 00:39:36,569
אני מעביר נוסעים במשך מספר החודשים
האחרונים מנסה להרוויח את לחמי

539
00:39:36,669 --> 00:39:39,870
.עובד אפילו בסוף השבוע

540
00:39:40,270 --> 00:39:41,370
.אין שום בושה בזה

541
00:39:41,570 --> 00:39:42,770
.כולנו עשינו את זה

542
00:39:49,772 --> 00:39:51,572
שב
.תודה-

543
00:39:53,072 --> 00:39:54,773
?תרצה משקה אחרי ההמראה

544
00:39:55,373 --> 00:39:56,273
?חלב

545
00:39:57,073 --> 00:39:58,473
.80קשר
.חיובי-

546
00:39:59,274 --> 00:40:01,174
.סיבוב די 1

547
00:40:08,175 --> 00:40:08,876
,אבא יקר

548
00:40:09,576 --> 00:40:10,976
.היום היה טקס הסיום

549
00:40:11,576 --> 00:40:14,477
אני עכשיו טייס-משנה
. המרוויח 1400 דולר בחודש

550
00:40:14,577 --> 00:40:15,977
.פלוס הטבות

551
00:40:16,177 --> 00:40:17,377
והחלק הטוב ביותר הוא

552
00:40:17,777 --> 00:40:19,978
.אמרו לי שכל משפחתי זכאית לטוס בחינם

553
00:40:20,178 --> 00:40:22,978
אז תגיד לאמא לארוז
, מזוודה ולקנות בגד-ים חדש

554
00:40:23,178 --> 00:40:25,879
.כי אני לוקח את כולנו להוואי לחג-המולד

555
00:40:26,979 --> 00:40:29,380
.אני אוהב אותך אבא
.אלוהה, פרנק

556
00:40:31,080 --> 00:40:32,480
.שלום, טרמפיסט

557
00:40:32,780 --> 00:40:33,981
?נהנה מטיסת החינם שלך

558
00:40:43,082 --> 00:40:44,183
?מארסי, הפלת את זה

559
00:40:48,184 --> 00:40:49,784
.כנראה החליר לך מהצאוור

560
00:41:06,687 --> 00:41:08,288
...לא, לא. לא
?כן! כן! כן! למה הפסקת

561
00:41:10,288 --> 00:41:11,988
.אני רוצה להגיד לך משהו, מארסי

562
00:41:14,589 --> 00:41:16,189
זו הייתה הפגישה הטובה ביותר

563
00:41:17,489 --> 00:41:20,690
.שאי פעם הייתי בה עד עכשיו

564
00:41:52,497 --> 00:41:54,997
,ברוך הבא לבנק מיאמי
?איך אני יכולה לעזור לך

565
00:41:55,397 --> 00:41:58,998
שמי הוא פרנק טיילור, אני טייס משנה
."ב "פאן אם

566
00:41:59,598 --> 00:42:01,598
הייתי רוצה לפדות את הצ'ק הזה

567
00:42:02,599 --> 00:42:04,499
.ואח"כ לקחת אותך לפגישה במסעדה

568
00:42:15,501 --> 00:42:17,702
ואז אנחנו מכניסים את הצ'קים למכונה הזו

569
00:42:17,702 --> 00:42:19,202
שמשתמשת בדיו מיוחד כדי
לקודד את המספרים

570
00:42:19,302 --> 00:42:20,902
.בתחתית הצ'ק

571
00:42:22,903 --> 00:42:24,303
?איפה המספרים האלה

572
00:42:26,904 --> 00:42:28,904
.הם.. ממש כאן

573
00:42:32,705 --> 00:42:34,405
.הם נקראים מספר-ניתוב

574
00:42:34,805 --> 00:42:36,306
?אז לאיפה הצ'קים מנותבים

575
00:42:37,706 --> 00:42:42,107
.אתה יודע, אני לא ממש יודעת
.אף אחד לא שאל אותי את זה מעולם

576
00:42:42,807 --> 00:42:46,708
הפריט הבא המוגש להצעה
.מבנק ניו ג'רזי

577
00:42:47,308 --> 00:42:50,208
.זהו מקודד צ'קים, המשמש לקידוד צ'קים

578
00:42:50,408 --> 00:42:51,909
?יש לי מחיר פתיחה

579
00:42:52,309 --> 00:42:53,409
האיש שלנו התחיל

580
00:42:53,409 --> 00:42:55,309
.לעבוד בחוף המזרחי

581
00:42:55,309 --> 00:42:56,410
במשך השבועות האחרונים

582
00:42:56,410 --> 00:42:58,210
הוא פיתח שיטה חדשה לזיוף דולרים

583
00:42:58,210 --> 00:42:59,810
."לה אני קורא "המציף

584
00:43:00,210 --> 00:43:02,011
הוא פותח חשבונות צ'קים

585
00:43:02,111 --> 00:43:03,411
במספר בנקים

586
00:43:03,611 --> 00:43:05,411
ואח"כ משנה את מספרי הניתוב

587
00:43:05,411 --> 00:43:06,612
.הכתובים בתחתית הצ'קים

588
00:43:06,712 --> 00:43:10,813
.שקופית הבאה, בבקשה
.שקופית הבאה, בבקשה

589
00:43:11,613 --> 00:43:13,513
.השלט שבור, צריך לעשות זאת ידנית

590
00:43:16,414 --> 00:43:20,214
הסוכן מאון, זה אמור להיות הכפתור
הרבוע ליד כפתור הגדול, תודה

591
00:43:24,215 --> 00:43:26,916
.זוהי מפה של 12 הבנקים הפדראלים

592
00:43:27,916 --> 00:43:29,016
.שקופית הבאה

593
00:43:30,217 --> 00:43:31,317
,סורקים מיוחדים בכל בנק

594
00:43:31,417 --> 00:43:33,517
קוראים את המספרים אלה בתחתי הצ'ק

595
00:43:33,617 --> 00:43:34,417
.שקופית הבאה

596
00:43:35,218 --> 00:43:37,918
.ואח"כ שולחים את הצ'ק למחוז האחראי

597
00:43:38,018 --> 00:43:39,918
קארל? לאלו מאתנו שאינם מבינים

598
00:43:40,219 --> 00:43:41,319
,במרמת צ'קים

599
00:43:41,419 --> 00:43:44,019
?אכפת לך להגיד לנו על מה לעזאזל אתה מדבר

600
00:43:45,220 --> 00:43:49,120
.מחוזות המזרח מסומנים ב 01 ו 06

601
00:43:49,220 --> 00:43:51,721
.מחוזות המרכז מסומנים ב 07 ו 08 וכך הלאה

602
00:43:51,821 --> 00:43:53,321
אתה אומר שהמספרים בתחתית הצ'ק

603
00:43:53,321 --> 00:43:54,421
?ממש אומרים משהו

604
00:43:54,521 --> 00:43:56,622
.כל זה היה בדו"ח שהגשתי לפני יומיים

605
00:43:56,722 --> 00:43:57,722
אם אתה משנה

606
00:43:58,822 --> 00:44:01,623
,את ה 02 ל 12

607
00:44:01,823 --> 00:44:03,123
,זה אומר שהצ'ק הזה

608
00:44:03,323 --> 00:44:04,123
,שנפדה בניו-יורק

609
00:44:04,323 --> 00:44:06,024
,אינו הולך למחוז הפדרלי בניו-יורק

610
00:44:06,124 --> 00:44:10,225
..אלא מנותב כל הדרך אל
.המחוז הפדרלי בסן פרנסיסקו

611
00:44:10,425 --> 00:44:12,825
,הבנק לא יודע שהצ'ק חזר במשך שבועיים

612
00:44:13,125 --> 00:44:15,426
מה שאומר שהאיש שלנו
, יכול להישאר במקום אחד

613
00:44:15,926 --> 00:44:17,426
,לפדות צ'קים באותו מקום שוב ושוב

614
00:44:17,526 --> 00:44:18,926
.בזמן שהצ'קים שלו ינותבו לכל רחבי הארץ

615
00:44:19,727 --> 00:44:21,627
?אתה יכול לדבר עם אישתי

616
00:44:22,327 --> 00:44:24,728
היא זאת שמאזנת את
. ספרי החשבונות בבית שלנו

617
00:44:30,229 --> 00:44:31,229
.שקופית הבאה

618
00:44:42,031 --> 00:44:43,331
.בני, איש ציפור

619
00:44:43,531 --> 00:44:44,832
...איזו חליפה

620
00:44:44,832 --> 00:44:45,632
?מה אתה חושב

621
00:44:48,833 --> 00:44:49,633
.שב

622
00:44:54,434 --> 00:44:55,734
?אבא, קיבלת את הגלויות שלי

623
00:44:55,834 --> 00:44:56,434
.כמובן

624
00:44:57,434 --> 00:44:58,534
.המזלג הזה קר כקרח

625
00:44:59,335 --> 00:45:01,835
.אבא, זה מזלג סלט מצונן

626
00:45:03,435 --> 00:45:05,036
.זאת מסעדה יוקרתית

627
00:45:13,538 --> 00:45:16,438
.הנה, קניתי לך משהו
?מה זה-

628
00:45:16,438 --> 00:45:17,238
.פתח את זה

629
00:45:22,839 --> 00:45:24,340
?אתה יודע מה אלה, נכון

630
00:45:26,040 --> 00:45:29,641
.אלה מפתחות לקאדילק דוויל 1965

631
00:45:29,741 --> 00:45:30,541
,נפתחת

632
00:45:30,841 --> 00:45:31,841
.חדשה לגמרי, אבא

633
00:45:32,241 --> 00:45:37,642
.אדומה, עם לבן בפנים
.מושבים נפרדים, מיזוג אוויר, הכל

634
00:45:38,543 --> 00:45:41,543
?אתה נותן לי קאדילק
.אני נותן לך קאדילק-

635
00:45:42,443 --> 00:45:43,944
.אבא, היא חונה למטה

636
00:45:44,144 --> 00:45:46,044
,כשנסיים לאכול

637
00:45:46,244 --> 00:45:47,544
,אולי תיסע אל אמא, תאסוף אותה

638
00:45:47,644 --> 00:45:49,745
..ותצאו לסיבוב

639
00:45:49,945 --> 00:45:52,345
אתה יודע מה היה קורה אם מס ההכנסה

640
00:45:52,345 --> 00:45:55,846
?היו יודעים שאני נוסע בקאדילק חדשה

641
00:45:56,846 --> 00:45:58,847
.נסעתי ברכבת לכאן, פרנק

642
00:45:59,247 --> 00:46:00,647
.ואני נוסע ברכבת הביתה

643
00:46:11,249 --> 00:46:12,750
.יש לי הרבה כסף

644
00:46:13,750 --> 00:46:15,750
...אתה יודע, אם תצטרך אי פעם משהו

645
00:46:15,850 --> 00:46:18,951
?אתה דואג? לי

646
00:46:19,951 --> 00:46:21,451
.לא, אני לא דואג

647
00:46:21,551 --> 00:46:23,552
אתה לא חושב שאני
? יכול לקנות לעצמי מכונית

648
00:46:23,952 --> 00:46:26,752
.שני עברים נפלו לקערת שמנת, פרנק

649
00:46:28,253 --> 00:46:29,253
?איזה מהם הוא אני

650
00:46:30,753 --> 00:46:32,254
.העכבר השני

651
00:46:34,154 --> 00:46:36,054
.חלפתי על פני החנות היום

652
00:46:38,255 --> 00:46:39,855
הייתי צריך לסגור
. את החנות לתקופת זמן

653
00:46:39,955 --> 00:46:41,555
.הכל תלוי בתזמון, פרנק

654
00:46:41,655 --> 00:46:42,956
,אלוהים

655
00:46:42,956 --> 00:46:44,656
הם פוגעים פוגעים
, בך כשאתה בשפל-מדרגה

656
00:46:44,856 --> 00:46:47,157
.לא התכוונתי לתת להם לקחת את זה ממני

657
00:46:47,357 --> 00:46:50,357
.אז פשוט סגרתי את הדלתות בעצמי

658
00:46:55,358 --> 00:46:57,659
.במוקדם או במאוחר הם ישכחו ממני

659
00:46:58,059 --> 00:46:59,359
.אני מבין

660
00:47:01,460 --> 00:47:02,460
?אמרת לאמא

661
00:47:05,660 --> 00:47:07,161
,היא כל כך עקשנית

662
00:47:07,761 --> 00:47:09,061
,אמא שלך

663
00:47:12,262 --> 00:47:15,062
.אני לא אתן לה ללכת ללא מאבק

664
00:47:15,462 --> 00:47:16,563
...אני נלחם בשבילה מאז

665
00:47:23,664 --> 00:47:26,465
.מאז היום בו נפגשנו
,אבא-

666
00:47:27,865 --> 00:47:29,065
,מכל אותם אנשים

667
00:47:30,165 --> 00:47:32,266
?אתה זה שלקחת אותה הביתה, זוכר

668
00:47:32,666 --> 00:47:33,766
...מתוך 200 איש

669
00:47:34,066 --> 00:47:36,967
יושבים בתוך בית האבות
. הקטן ההוא, צופים בהצגה

670
00:47:40,067 --> 00:47:41,468
?מה הייתה שמה של העיירה ההיא

671
00:47:41,568 --> 00:47:42,968
.מונטריצ'ארד, אבא

672
00:47:44,468 --> 00:47:46,569
,לא ידעתי מילה צרפתית

673
00:47:47,469 --> 00:47:49,669
,וכעבור שישה שבועות

674
00:47:51,970 --> 00:47:53,270
.היא הייתה אשתך

675
00:47:55,971 --> 00:47:58,071
.בני קנה לי קאדילק היום

676
00:47:58,871 --> 00:48:00,672
.אני חושב שזו סיבה מספקת להרמת כוסית

677
00:48:10,374 --> 00:48:12,574
!לטייס הטוב ביותר בשמים

678
00:48:13,774 --> 00:48:16,875
זה לא מה שאתה חושב
. אני רק טייס משנה

679
00:48:18,475 --> 00:48:20,476
?אתה רואה אנשים נועצים בך מבטים

680
00:48:24,877 --> 00:48:27,377
,אלה האנשים החזקים ביותר בניו-יורק

681
00:48:28,377 --> 00:48:32,378
,והם כל הזמן מציצים מעבר לכתף שלהם
.תוהים לאיפה אתה טס הערב

682
00:48:33,078 --> 00:48:34,478
?לאיפה אתה טס, פרנק

683
00:48:35,079 --> 00:48:36,779
.אבא, אף אחד לא נועץ בי מבטים

684
00:48:37,679 --> 00:48:39,079
?למקום אקזוטי

685
00:48:41,580 --> 00:48:42,880
.תגיד לי לאיפה אתה טס

686
00:48:46,481 --> 00:48:48,481
.לוס אנ... הוליווד

687
00:48:48,681 --> 00:48:49,582
?הוליווד

688
00:48:56,483 --> 00:48:57,883
,אנחנו כולנו

689
00:48:58,583 --> 00:48:59,884
.פראיירים

690
00:49:06,185 --> 00:49:08,585
,אז התלבשתי בשמלה אדומה ונעלי עקב

691
00:49:08,985 --> 00:49:10,786
,יש לי חזיה עד לכאן

692
00:49:11,186 --> 00:49:13,286
ואני רודף אחר 2 חבר'ה
, מפורטו-ריקו לפארק

693
00:49:13,286 --> 00:49:15,687
,יש להם מזוודה מלאה בשלל משדידת בנק

694
00:49:15,887 --> 00:49:16,887
F.B.I- אני צועק "
!"אל תזוזו

695
00:49:16,987 --> 00:49:21,188
ואני מושיט יד לאקדח אבל אני לא יכול
,למצוא אותו

696
00:49:21,288 --> 00:49:23,789
והחזייה הייתה כל כך גדולה, חשבתי
.שאני אוריד בירייה את הציצים שלי

697
00:49:27,389 --> 00:49:29,690
אתה יודע, זה סיפור מצחיק
. אנשים תמיד צוחקים ממנו

698
00:49:30,990 --> 00:49:32,390
.הרשה לי לשאול אותך שאלה, מר אמדורסקי

699
00:49:32,390 --> 00:49:33,891
,אם נהנית כל כך להיות סוכן סמוי

700
00:49:33,891 --> 00:49:36,091
?למה עברת לענף רמאות בבנקים

701
00:49:36,191 --> 00:49:39,692
.לא עברתי. העבירו אותי

702
00:49:39,692 --> 00:49:43,092
.זה היה עונש. נכשלתי בשטח

703
00:49:43,192 --> 00:49:45,493
?מה אתך, מר פוקס
?גם אותך הענישו כי נכשלת בשטח

704
00:49:45,593 --> 00:49:46,993
,לא, לא, לא

705
00:49:47,093 --> 00:49:48,594
.אני מעולם לא עבדתי בשטח

706
00:49:48,794 --> 00:49:52,894
אני ערכתי בדיקות
. רקע למשרד המשפטים

707
00:49:53,495 --> 00:49:54,895
.ממש נהדר
,ביקשתי צוות

708
00:49:54,895 --> 00:49:56,795
וגרדו לי את תחתית החבית

709
00:49:58,396 --> 00:50:00,396
?אפשר לשאול אותך שאלה, הסוכן האנרטי

710
00:50:01,196 --> 00:50:03,997
?למה אתה כל כך רציני כל הזמן
?זה מפריע לך, מר אמדורסקי-

711
00:50:05,297 --> 00:50:07,497
,כן
.זה כן מפריע לי

712
00:50:07,697 --> 00:50:10,598
?זה מפריע לך, מר פוקס
.קצת, אני מניח-

713
00:50:11,698 --> 00:50:14,099
?תרצו לשמוע אותי מספר בדיחה

714
00:50:16,599 --> 00:50:19,300
.כן! נשמח לשמוע בדיחה ממך

715
00:50:21,300 --> 00:50:23,401
.טוק טוק
?מי שם-

716
00:50:26,801 --> 00:50:28,202
.לכו תזדיינו

717
00:50:41,804 --> 00:50:44,005
.הוא פדה 3 צ'קים, כולם בסדר

718
00:50:44,705 --> 00:50:46,605
.התכוונתי להפקיד את זה היום

719
00:50:48,806 --> 00:50:50,006
.אני לא רוצה צרות

720
00:50:51,506 --> 00:50:52,407
.שום צרות

721
00:50:53,407 --> 00:50:54,707
.שום צרות בכלל

722
00:50:54,807 --> 00:50:57,408
.רק ניקח את הצ'ק ונצא לדרכנו
.יופי-

723
00:50:58,308 --> 00:51:00,408
.כי אני לא רוצה שיטרידו את הלקוחות שלי

724
00:51:03,109 --> 00:51:04,809
?מה אתה אומר
?הוא עדיין פה

725
00:51:07,110 --> 00:51:07,910
.חדר 201

726
00:51:10,310 --> 00:51:11,310
.תודה

727
00:51:12,211 --> 00:51:14,011
.פניה פה
.תודה-

728
00:51:16,511 --> 00:51:18,112
.מדרגות
.מדרגות-

729
00:51:21,813 --> 00:51:24,613
?היי מר מרפי. מה שלומך
?זה פרנק-

730
00:51:24,713 --> 00:51:26,614
.כן, זה פרנק
?היי פרנק, מה שלומך-

731
00:51:26,714 --> 00:51:27,314
?מה שלום הברך

732
00:51:28,014 --> 00:51:29,314
.אתחרה אתך עכשיו

733
00:51:29,914 --> 00:51:31,815
.שמור על עצמך
.בסדר, פרנק-

734
00:51:52,719 --> 00:51:54,219
.הכל בסדר, גברתי
F. B. I.

735
00:52:23,525 --> 00:52:25,626
F. B. I
!צא מהשירותים

736
00:52:27,526 --> 00:52:28,826
!צא מהשירותים

737
00:52:33,627 --> 00:52:34,427
.ידיים על הראש

738
00:52:34,527 --> 00:52:36,028
...יש פה מדפסת מסוג חדש

739
00:52:36,128 --> 00:52:38,328
!שים את הידיים על הראש
היא מדפיסה תוך 5 שניות-

740
00:52:38,328 --> 00:52:38,828
.שתוק

741
00:52:39,628 --> 00:52:40,929
!שים את הידיים על הראש

742
00:52:41,929 --> 00:52:43,829
,יש לו פה למעלה מ-200 צ'קים פה

743
00:52:43,829 --> 00:52:45,430
!ידיים על הראש

744
00:52:45,530 --> 00:52:47,130
.אפילו מעטפות של תלושי-משכורת

745
00:52:47,130 --> 00:52:48,530
!תוריד את זה
!זרוק אותם

746
00:52:49,030 --> 00:52:50,531
!זרוק אותם
.תירגע-

747
00:52:51,231 --> 00:52:52,831
?איחרת, אתה מבין

748
00:52:52,931 --> 00:52:55,532
שמי הוא אלן
. בארי אלן. מהשירות החשאי

749
00:52:55,632 --> 00:52:57,532
הבחור שלך כרגע
. ניסה לקפוץ מחוץ לחלון

750
00:52:57,532 --> 00:53:00,133
.הוא מוחזק אצל שותף שלי
.אני לא יודע על מה אתה מדבר-

751
00:53:01,133 --> 00:53:03,433
מה, אתה חושב שה F. B. I
?הם היחידים שעלו עליו

752
00:53:03,633 --> 00:53:04,333
...באמת

753
00:53:04,433 --> 00:53:06,634
..באמת, הוא מזייף צ'קים ממשלתיים

754
00:53:06,834 --> 00:53:10,235
...אני עוקב אחרי הצ'קים שלו

755
00:53:11,435 --> 00:53:13,935
אכפת לך לא לתקוע
? את האקדח הזה בפרצוף שלי

756
00:53:14,235 --> 00:53:15,236
.זה מעצבן אותי

757
00:53:15,236 --> 00:53:16,636
.אני רוצה לראות תעודה מזהה

758
00:53:17,536 --> 00:53:21,937
.כמובן. קח את הארנק שלי

759
00:53:22,937 --> 00:53:25,438
?אתה רוצה גם את האקדח שלי
.בוא קח גם את האקדח שלי

760
00:53:27,238 --> 00:53:29,238
בוא רגע, תעשה לי
. טובה, רק תביט החוצה

761
00:53:29,839 --> 00:53:30,839
.תסתכל מהחלון

762
00:53:31,139 --> 00:53:33,739
השותף שלי מכניס אותו
. לניידת ברגע זה ממש. תראה

763
00:53:36,940 --> 00:53:39,941
האיש כמעט השתין
.במכנסיים כשפרצתי דרך הדלת

764
00:53:40,341 --> 00:53:42,741
.הוא קפץ מהחלון ממש על הניידת שלי

765
00:53:44,342 --> 00:53:49,043
,היי, מרפי! תתקשר למשטרה שוב
.אני לא רוצה שאנשים יעברו בזירת-הפשע שלי

766
00:53:51,843 --> 00:53:53,743
.לא ציפיתי שהשירות החשאי יטפל בזה

767
00:53:54,244 --> 00:53:55,644
.לא חשוב

768
00:53:56,244 --> 00:53:57,244
?מה שמך

769
00:53:58,144 --> 00:54:00,445
.האנרטי. קארל האנרטי

770
00:54:06,046 --> 00:54:07,846
?אכפת לך להראות לי תעודה מזהה

771
00:54:08,647 --> 00:54:11,447
לעולם אי אפשר
. להיות זהירים מדי בימים אלה

772
00:54:13,447 --> 00:54:14,648
.טוב, מזל רע, קארל

773
00:54:15,148 --> 00:54:17,948
אם היית מקדים ב-5 דקות
. היית זה שעוצר אותו

774
00:54:17,948 --> 00:54:20,849
.10שניות מאוחר יותר והייתי יורה בך

775
00:54:22,349 --> 00:54:25,350
?אכפת לך אם ארד איתך
.אני רוצה לראות את הבחור הזה

776
00:54:25,450 --> 00:54:27,150
,בטח, רק תעשה לי טובה

777
00:54:27,150 --> 00:54:29,651
ותישאר פה בזמן שאני
. מוריד את הראיות האלה

778
00:54:29,651 --> 00:54:32,751
אני לא רוצה איזו מנקה
. שתכנס ותסדר את המיטה

779
00:54:32,751 --> 00:54:34,352
.המשטרה אמורה להגיע כל רגע

780
00:54:34,452 --> 00:54:34,952
.חכה

781
00:54:39,953 --> 00:54:40,753
.הארנק שלך

782
00:54:42,253 --> 00:54:44,954
.תחזיק בו לרגע
.אני בוטח בך

783
00:55:04,358 --> 00:55:05,958
...השירות החשאי

784
00:55:50,567 --> 00:55:52,168
!לעזאזל

785
00:55:53,968 --> 00:55:54,768
!איזה טיפש

786
00:55:55,268 --> 00:55:56,468
.עשיתי טעות טיפשית

787
00:55:57,369 --> 00:55:58,169
.שכח מזה

788
00:55:58,969 --> 00:56:01,169
.ישנם מאות מקרים שלא פענחו

789
00:56:01,469 --> 00:56:02,770
.אני יכול לתפוס את הבחור הזה, שון

790
00:56:03,170 --> 00:56:05,570
הדבר הגרוע ביותר למדביק טפטים לעשות
.הוא להראות את פניו

791
00:56:05,770 --> 00:56:06,871
.קראתי את הדו"ח

792
00:56:07,071 --> 00:56:12,272
,180ס"מ, שיער חום
. בן 27-30, שוקל 70 קילו

793
00:56:12,572 --> 00:56:16,573
.שמעתי את קולו, ראיתי את פניו
.אין לו מאחורי מה להסתתר

794
00:56:18,173 --> 00:56:19,073
.רק תזהר

795
00:56:19,773 --> 00:56:23,274
.העונש כרגע הוא 12 שנות מאסר

796
00:56:23,374 --> 00:56:25,274
אתה ממש כתבת
, את הספר על מרמה בבנקים

797
00:56:25,374 --> 00:56:27,675
זה דבר שיכול להפוך אותך למנהל
.מחלקה ביום מן הימים

798
00:56:28,675 --> 00:56:31,276
.רק אל תכניס את עצמך למצב כזה

799
00:56:31,976 --> 00:56:33,076
?איזה מצב

800
00:56:35,276 --> 00:56:36,877
.מצב שבו אתה מושפל

801
00:56:45,778 --> 00:56:48,079
?שון, תרצה לשמוע אותי מספר בדיחה

802
00:56:49,979 --> 00:56:50,780
.כן, כמובן

803
00:56:52,580 --> 00:56:53,780
!טוק, טוק

804
00:56:56,881 --> 00:56:58,681
,מר ויין, השאלה הבאה שלי היא

805
00:56:59,281 --> 00:57:00,181
,כשטייס יוצא לפנסיה

806
00:57:02,082 --> 00:57:04,082
?פאן אם" שולחת לו צ'ק כל חודש"

807
00:57:04,782 --> 00:57:07,183
.כן, תכנית הפנסיה שולחת לו צ'ק והטבות

808
00:57:07,483 --> 00:57:08,783
?בגין כמה הצ'ק

809
00:57:08,983 --> 00:57:10,984
.ילד, ממש אין לי מצב רוח לזה עכשיו

810
00:57:10,984 --> 00:57:12,984
.איש "נתיבי האויר" משגע אותי

811
00:57:13,384 --> 00:57:14,084
?"מי זה איש "נתיבי האויר

812
00:57:14,184 --> 00:57:17,585
איזה משוגע שטס לכל רחבי הארץ
."כשהוא מתחזה לטייס של "פאן אם

813
00:57:17,685 --> 00:57:20,085
.יש עליו טור בעיתון

814
00:57:26,387 --> 00:57:28,287
.אני חוזר ואומר להם שזו לא הבעיה שלי

815
00:57:28,287 --> 00:57:30,388
,"הוא אפילו לא טס אצל "פאן אם

816
00:57:30,788 --> 00:57:35,589
.הוא טס אצל כל האחרים
United, TWA, Eastern...

817
00:57:35,789 --> 00:57:37,589
..."איש "נתיבי האויר

818
00:57:38,289 --> 00:57:39,689
.העיתון אוהב את הליצן הזה

819
00:57:41,190 --> 00:57:43,190
הם קוראים לו
. "הג'יימס בונד של השמיים

820
00:57:46,491 --> 00:57:47,191
...האם אמרת

821
00:58:13,896 --> 00:58:14,997
...שלום, פוסי

822
00:58:16,297 --> 00:58:17,797
?אתה בטוח שזו החליפה

823
00:58:19,798 --> 00:58:21,298
.משוכנע. זו אותה חליפה שהוא לבש בסרט

824
00:58:22,898 --> 00:58:23,798
.טוב, אני אקח שלושה

825
00:58:24,099 --> 00:58:25,199
.כמובן, מר פלמינג

826
00:58:25,999 --> 00:58:29,600
עכשיו כל מה שאתה צריך היא מכונית ספורט
.מיובאת קטנה, בה הוא נוהג

827
00:59:02,806 --> 00:59:04,507
?ראיתי אותך בעבר

828
00:59:07,607 --> 00:59:08,908
.אולי

829
00:59:09,408 --> 00:59:12,208
לפני מספר שנים הייתי
." בשער המגזין "שבע-עשרה

830
00:59:15,009 --> 00:59:16,809
.כן.. את הדוגמנית ההיא, שריל

831
00:59:18,210 --> 00:59:20,710
הבחורים היו תולים תמונות שלך
.בתאים שלהם

832
00:59:22,410 --> 00:59:25,611
?זאת מכונית הכסף שלך שחונה בחזית

833
00:59:26,411 --> 00:59:28,512
.כן, אחת מהן

834
00:59:32,913 --> 00:59:35,713
?אני יכול לקבל חתימה שלך

835
00:59:39,914 --> 00:59:41,614
?יש לך עט בחדר

836
01:00:20,122 --> 01:00:23,023
אדם כמוך יכול לקנות
. כל דבר שליבו יחפוץ

837
01:00:34,525 --> 01:00:37,926
והוא קונה חפיסת-קלפים
. מחנות המזכרות של המלון

838
01:00:41,727 --> 01:00:43,427
?רוצה לראות קסם בקלפים

839
01:00:45,027 --> 01:00:46,528
?כמה הקלפים האלו עלו

840
01:00:49,628 --> 01:00:51,128
.55סנט, נראה לי

841
01:00:54,529 --> 01:00:56,530
,ואם היו מוכרים אותי

842
01:00:56,730 --> 01:00:58,630
,למטה בחנות המזכרות של המלון

843
01:01:00,630 --> 01:01:01,831
?כמה היית משלם

844
01:01:05,431 --> 01:01:08,032
?אני מצטער, כמה הייתי משלם בשביל מה

845
01:01:11,433 --> 01:01:12,833
.הלילה כולו

846
01:01:15,233 --> 01:01:18,234
?כמה היית משלם לי בשביל הלילה כולו

847
01:01:23,235 --> 01:01:25,936
.שריל, אני באמת לא יודע

848
01:01:27,836 --> 01:01:29,136
.אל תפחד

849
01:01:34,237 --> 01:01:35,437
.תציע לי הצעה

850
01:01:43,539 --> 01:01:44,339
?300

851
01:01:46,340 --> 01:01:48,140
.אין סיכוי

852
01:01:51,641 --> 01:01:52,941
?אההה... 500 דולר

853
01:01:54,241 --> 01:01:55,141
.אין סיכוי

854
01:01:56,742 --> 01:01:57,642
?600

855
01:02:00,243 --> 01:02:01,043
.אין סיכוי

856
01:02:04,743 --> 01:02:05,944
.1000דולר

857
01:02:11,745 --> 01:02:13,045
.בסדר. 1000 דולר

858
01:02:15,246 --> 01:02:18,846
.בסדר, אני כבר חוזר

859
01:02:19,847 --> 01:02:21,347
,חכה שניה
?לאיפה אתה הולך

860
01:02:21,547 --> 01:02:23,447
.אני יורד למטה כדי לפדות צ'ק

861
01:02:24,647 --> 01:02:28,848
אתה חושב שהמלון הזה יפדה לך צ'ק
?על סך 1000 דולר ב-3 בבוקר

862
01:02:31,749 --> 01:02:35,550
זה צ'ק מבנק חסכונות
. והלוואות. זה כמו זהב

863
01:02:35,650 --> 01:02:38,150
?אתה לא חושב שהם יחשדו קצת

864
01:02:38,150 --> 01:02:39,150
.תן לי לראות את זה

865
01:02:40,951 --> 01:02:43,751
.זה צ'ק בנקאי. תעביר אותו אלי

866
01:02:44,752 --> 01:02:45,952
.אני לא יכול לעשות את זה

867
01:02:46,552 --> 01:02:49,653
,את רואה, הצ'ק הזה הוא של 1400 דולר
.אנחנו הסכמנו על 1000 דולר

868
01:02:51,253 --> 01:02:54,053
,למה שלא אחזיר לך 400 דולר

869
01:02:55,054 --> 01:02:56,454
?ואתה תיתן לי את הצ'ק

870
01:02:58,154 --> 01:02:59,055
.אפילו יותר טוב

871
01:03:31,661 --> 01:03:33,061
?זה שייך למישהו

872
01:03:50,265 --> 01:03:52,165
.מר האנרטי, חג מולד שמח

873
01:03:52,165 --> 01:03:52,665
.שלום קארל

874
01:03:57,766 --> 01:04:00,167
.שלום
.בארי אלן, השירות החשאי

875
01:04:00,667 --> 01:04:04,468
אני מנסה לתפוס אותך
. במשך השעות האחרונות

876
01:04:05,268 --> 01:04:05,968
?מה אתה רוצה

877
01:04:07,268 --> 01:04:10,969
אני רוצה להתנצל
. על מה שקרה בלוס אנג'לס

878
01:04:12,069 --> 01:04:14,170
.לא, אל תתנצל בפני

879
01:04:14,770 --> 01:04:16,870
?אתה תמיד עובד בערב חג-המולד, קארל

880
01:04:17,671 --> 01:04:18,871
.התנדבתי

881
01:04:19,371 --> 01:04:21,571
כמה גברים עם משפחות
. יוכלו ללכת הביתה מוקדם

882
01:04:22,371 --> 01:04:26,572
נראה היה שיש עליך טבעת נישואים
.בלוס אנג'לס חשבתי שאולי יש לך משפחה

883
01:04:26,872 --> 01:04:28,173
.לא, אין לי משפחה

884
01:04:30,373 --> 01:04:31,573
,אם אתה רוצה לדבר איתי

885
01:04:32,574 --> 01:04:34,074
.בוא נדבר, פנים אל פנים

886
01:04:34,074 --> 01:04:39,175
.בסדר גמור
.אני בסוויטה שלי במלון סטריוס, חדר 3113

887
01:04:39,675 --> 01:04:41,875
.בבוקר אני יוצא ללאס-וגאס לסוף השבוע

888
01:04:45,176 --> 01:04:46,576
?אתה חושב שתעבוד עלי שוב

889
01:04:48,377 --> 01:04:51,077
אתה לא טס לוגאס
. אתה לא במלון סטריוס

890
01:04:52,078 --> 01:04:56,979
,תאהב את זה שאני אשלח לשם 20 סוכנים
...בערב חג-המולד שיעלו על המלון

891
01:04:57,379 --> 01:05:00,279
.נדפוק בדלת ונעשה מעצמנו צחוק

892
01:05:01,279 --> 01:05:03,280
.אני ממש מצטער אם צחקתי עליך

893
01:05:03,680 --> 01:05:04,380
.אני ממש מצטער

894
01:05:05,780 --> 01:05:08,581
באמת, אני מצטער
.לא! אתה לא מרחם עלי-

895
01:05:09,381 --> 01:05:10,281
,האמת היא

896
01:05:10,681 --> 01:05:12,682
ידעתי שזה אתה, אולי לא שמתי
. עליך את האזיקים, אבל ידעתי

897
01:05:12,682 --> 01:05:17,083
אנשים יודעים רק
. מה שאתה מספר להם, קארל

898
01:05:18,883 --> 01:05:19,983
,אז אמור לי

899
01:05:20,183 --> 01:05:21,884
:בארי אלן, השירות החשאי

900
01:05:21,984 --> 01:05:24,284
?איך ידעת שאסתכל לך בארנק

901
01:05:24,884 --> 01:05:27,585
.מאותה סיבה שה"יאנקיז" תמיד מנצחים

902
01:05:28,385 --> 01:05:31,286
אף אחד לא יכול
. להוריד את עיניו מפסי הצבע

903
01:05:31,386 --> 01:05:33,786
.ה"יאנקיז" מנצחים כי יש להם את מיקי מנטול

904
01:05:34,586 --> 01:05:36,086
.אף אחד לא מסתכל על התלבושת

905
01:05:37,587 --> 01:05:39,187
?אתה בטוח בקשר לזה, קארל

906
01:05:39,687 --> 01:05:41,087
:אני אגיד לך במה אני בטוח

907
01:05:42,188 --> 01:05:43,188
.אתה תיתפס

908
01:05:44,588 --> 01:05:46,989
.בדרך זו או אחרת. זו עובדה מתמטית

909
01:05:46,989 --> 01:05:48,089
...זה כמו בוגאס

910
01:05:48,389 --> 01:05:49,489
.שחקני הבית תמיד מנצחים

911
01:05:55,891 --> 01:05:59,191
.טוב, קארל. אני מצטער, אבל אני חייב לנתק

912
01:06:00,391 --> 01:06:02,692
?לא התקשרת רק כדי להתנצל, נכון

913
01:06:07,493 --> 01:06:09,093
!אין לך למי עוד להתקשר

914
01:06:47,001 --> 01:06:47,601
?עוד קפה, אדוני

915
01:06:54,903 --> 01:06:55,803
?אתה אספן

916
01:06:56,303 --> 01:06:57,103
?של מה

917
01:06:57,503 --> 01:07:01,704
...""הקיפאון הגדול","הענקים של גוואטמלה

918
01:07:02,104 --> 01:07:03,604
?על מה אתה מדבר

919
01:07:08,905 --> 01:07:09,706
.ברי אלן. ההבזק

920
01:07:12,206 --> 01:07:16,407
!ילד

921
01:07:17,407 --> 01:07:19,307
?אתה מתכוון לספר קומיקס

922
01:07:19,307 --> 01:07:29,310
.כן. ספר הקומיקס,"ההבזק", שמו הוא ברי אלן
.תודה-

923
01:07:30,510 --> 01:07:33,910
!שמע את זה! הוא קורא ספרי קומיקס.
!"ספרי קומיקס, ברי אלן הוא"ההבזק

924
01:07:33,910 --> 01:07:36,011
?קארל. דבר לאט. על מה אתה מדבר

925
01:07:36,111 --> 01:07:36,611
.האדם שלנו. הוא ילד

926
01:07:36,911 --> 01:07:39,512
הוא ילד! לכן לא יכולנו להתאים
.את טביעות האצבעות שלו

927
01:07:39,612 --> 01:07:40,612
.לכן אין לו תיק

928
01:07:40,912 --> 01:07:44,913
אני רוצה שתיצור קשר עם המשטרה בנוגע
.לכל הקטינים שברחו מהבית

929
01:07:45,213 --> 01:07:47,313
.בניו יורק. ואל תשכח את שדות התעופה

930
01:07:47,313 --> 01:07:49,214
.הוא פודה צ'קים בכל רחבי המדינה

931
01:07:49,314 --> 01:07:50,314
?למה ניו יורק

932
01:07:50,514 --> 01:07:53,915
!"ה"יאנקיז
!"הוא אמר משהו בקשר ל"יאנקיז

933
01:07:56,315 --> 01:07:58,015
?לאיפה הגענו ברשימה

934
01:07:58,415 --> 01:08:01,216
.מספר 53, אבגנלי

935
01:08:04,217 --> 01:08:06,617
.בוקר טוב, גברתי
.אנחנו הסוכנים שהתקשרו

936
01:08:06,617 --> 01:08:07,617
.כן, חיכיתי לכם

937
01:08:08,718 --> 01:08:09,918
.אני מקווה שאתם רעבים

938
01:08:10,018 --> 01:08:11,218
."הוצאתי "שרה לי

939
01:08:15,119 --> 01:08:16,619
.בעלי ג'ק נאמן

940
01:08:17,019 --> 01:08:19,420
?מה עם בעלך הראשון, גברת אבגנלי

941
01:08:20,020 --> 01:08:21,020
.אבגנייל

942
01:08:21,520 --> 01:08:23,521
."אבל אני מעדיפה להיקרא "בארנס

943
01:08:25,621 --> 01:08:28,422
פרנק וויליאם אבגנייל
. כתוב כאן שהוא היה בצבא

944
01:08:28,622 --> 01:08:30,522
?הכרתם בזמן המלחמה

945
01:08:31,622 --> 01:08:34,423
.גרתי בכפר קטן מאוד בצרפת

946
01:08:34,623 --> 01:08:35,523
.מונטריצ'ארד

947
01:08:36,123 --> 01:08:39,124
מסוג המקומות שלא
." שמעו מעולם על "שרה לי

948
01:08:39,924 --> 01:08:41,124
.קחו

949
01:08:41,624 --> 01:08:43,025
?"מי לא אוהב "שרה לי

950
01:08:43,425 --> 01:08:45,825
.את מילית דו"ח בורח לקטין

951
01:08:45,925 --> 01:08:48,426
בשם פרנק אבגנייל הבן

952
01:08:48,926 --> 01:08:50,026
?האם פרנקי בסדר

953
01:08:51,226 --> 01:08:52,626
את ערה לעובדה שהוא כתב צ'קים

954
01:08:52,727 --> 01:08:54,927
?"על חשבון סגור בבנק "צ'ייס מנהטן

955
01:08:56,127 --> 01:08:58,628
,המשטרה חושבת שהוא איזשהו פושע

956
01:08:58,728 --> 01:09:01,028
.מה שהוא עשה היא עבירה, גברת בארנס

957
01:09:01,628 --> 01:09:03,529
.זה היה 1000 דולר

958
01:09:04,029 --> 01:09:06,129
,חצי מהילדים בגילו מסוממים

959
01:09:06,429 --> 01:09:08,030
,זורקים אבנים על משטרות

960
01:09:08,630 --> 01:09:10,730
והפחידו אותי למוות בגלל שבני

961
01:09:10,830 --> 01:09:11,830
?עשה טעות קטנה

962
01:09:14,031 --> 01:09:17,031
.בגיל 17, כל אחד חייב לאכול

963
01:09:17,632 --> 01:09:20,532
.חייב להיות לו מקום לישון

964
01:09:20,832 --> 01:09:23,233
.אנחנו מבינים, גברת
?יש לך תמונה של בנך

965
01:09:23,533 --> 01:09:25,433
.כן, יש לי את ספר המחזור שלו

966
01:09:38,536 --> 01:09:41,336
בסדר. אנחנו צריכים
. לשלוח הודעה לכל השוטרים

967
01:09:41,436 --> 01:09:44,537
.שמו הוא פרנק וויליאם אבגנייל הבן, בן 17

968
01:09:44,937 --> 01:09:47,038
?פרנקי בסדר? הוא בצרות

969
01:09:47,138 --> 01:09:49,738
גברתי, אני מצטער
. להגיד לך, בנך מזייף צ'קים

970
01:09:49,938 --> 01:09:52,939
?מזייף צ'קים
.חכה, אני בטוחה שנוכל לטפל בזה

971
01:09:53,339 --> 01:09:55,039
.אני עובדת חצי משרה בכנסיה

972
01:09:55,139 --> 01:09:58,040
.רק תגיד לי כמה הוא חייב ואני אשלם

973
01:09:58,840 --> 01:10:01,541
.עד כה בערך 1. 3 מליון דולר

974
01:10:17,044 --> 01:10:19,444
היי מרי מה שלומך?

975
01:10:19,544 --> 01:10:22,545
כשאת בבית בבקשה השתמשי במאפרה

976
01:10:22,745 --> 01:10:24,845
קחי את זה

977
01:10:35,647 --> 01:10:41,649
ג'יימס בבקשה תתרחק מהמערכת
הסטריאו זה באמת יקר מאוד

978
01:10:45,650 --> 01:10:49,250
טרי!! זאת חולצה איטלקית
הסתכל לאן אתה הולך

979
01:10:49,350 --> 01:10:50,450
בטח גבר!!

980
01:10:51,251 --> 01:10:55,752
פרנק בוא בבקשה...בדיוק כאן
.לארי הרגע נפל מהמרפסת

981
01:11:02,253 --> 01:11:05,654
סלחי לי אחות....תודה

982
01:11:09,654 --> 01:11:11,355
את מבינה כמה זה מסוכן?

983
01:11:11,755 --> 01:11:14,655
אל תעמדי שם
..ותשאלי אותי מה לעשות

984
01:11:15,055 --> 01:11:18,156
אל תבכי עד שתסיימי
את העבודה הזאת

985
01:11:22,657 --> 01:11:24,557
את בסדר?

986
01:11:25,958 --> 01:11:27,458
הוא אמר לי לקחת את בדיקות הדם

987
01:11:27,458 --> 01:11:30,359
אבל הוא לא אמר לי לתייג אותם

988
01:11:32,059 --> 01:11:33,559
זה בסדר תפסיקי לבכות

989
01:11:34,359 --> 01:11:34,960
איך קוראים לך?

990
01:11:36,860 --> 01:11:38,660
ברנדה
ברנדה

991
01:11:40,761 --> 01:11:41,861
ברנדה, אני לא הייתי
דואג בקשר לכך את יודעת

992
01:11:42,061 --> 01:11:45,062
הרופאים לא יודעים כל דבר

993
01:11:46,362 --> 01:11:48,162
זה השבוע הראשון שלי

994
01:11:48,362 --> 01:11:49,963
והם הולכים לפטר אותי

995
01:11:51,663 --> 01:11:53,363
לא, אף אחד לא מתכנן
לפטר אותך ברנדה

996
01:11:53,363 --> 01:11:54,964
אני בטוח שאת טובה בתפקיד שלך

997
01:11:56,664 --> 01:11:57,664
לא אני לא....

998
01:11:59,765 --> 01:12:01,465
אם אני אבקש ממך שתבדקי

999
01:12:01,465 --> 01:12:03,365
מה המצב של החבר שלי
מייק אפלבאום

1000
01:12:04,366 --> 01:12:05,866
תוכלי לעשות את זה
עבורי בתוך שניה?

1001
01:12:14,468 --> 01:12:17,068
מר אפלבאום שבר את הקרסול

1002
01:12:17,468 --> 01:12:21,269
דר' אשלנד טיפל בו בחדר בדיקות  7

1003
01:12:21,269 --> 01:12:23,769
את רואה ? בלי בעיות

1004
01:12:25,870 --> 01:12:27,570
זאת רשימת בדיקות מידיות

1005
01:12:28,570 --> 01:12:30,071
אתה רואה את הכוכב הכחול?

1006
01:12:30,171 --> 01:12:32,871
זה אומר שהמטופל אובחן

1007
01:12:32,971 --> 01:12:34,172
ואחרי שהוא טופל

1008
01:12:34,872 --> 01:12:37,172
שמים עיגול אדום כאן

1009
01:12:38,472 --> 01:12:39,873
אני אוהב את הגשר שלך

1010
01:12:42,073 --> 01:12:43,574
אני חושבת שהם בסדר

1011
01:12:44,874 --> 01:12:46,274
הורידו לי אותם שנה שעברה

1012
01:12:47,674 --> 01:12:49,775
שנאתי אותם הם היו למטה

1013
01:12:49,875 --> 01:12:52,075
תראי עכשיו את הפה שלי

1014
01:12:53,275 --> 01:12:55,076
יש לך שניים מאוד יפות

1015
01:12:57,276 --> 01:12:58,277
תודה

1016
01:12:59,277 --> 01:13:00,577
ולך יש חיוך יפה

1017
01:13:05,078 --> 01:13:07,778
אני מתכוון הגשרים
האלה נראים נהדר עלייך

1018
01:13:09,079 --> 01:13:11,479
-תודה
בבקשה

1019
01:13:18,381 --> 01:13:20,381
את יודע אם מחפשים עובדים כאן?

1020
01:13:22,581 --> 01:13:23,882
אני לא בטוחה

1021
01:13:24,382 --> 01:13:25,582
מה אתה רוצה לעשות?

1022
01:13:27,482 --> 01:13:28,583
אני רופא

1023
01:13:32,584 --> 01:13:33,484
אבא יקר

1024
01:13:34,484 --> 01:13:36,784
החלטתי לעזוב את הדרכים לזמן מה

1025
01:13:37,284 --> 01:13:38,985
ולקחת תפקיד לילות בבי"ח

1026
01:13:38,985 --> 01:13:40,485
פגשתי אנשים נחמדים

1027
01:13:40,685 --> 01:13:42,986
תחושה נהדרת להרגיש את
הרגליים בקרקע

1028
01:13:43,086 --> 01:13:44,786
להתעורר כל לילה באותה המיטה

1029
01:13:46,686 --> 01:13:50,087
מי יודע אולי אמצא מישהי
שאיתה אני אתייצב

1030
01:13:53,288 --> 01:13:56,388
הארואד לימודי רפואה
הטוב ביותר בכיתה

1031
01:13:57,589 --> 01:13:59,889
בי"ח לילדים דרום קליפורניה

1032
01:14:00,689 --> 01:14:03,590
קורות חיים מרשימים דר' קונורס

1033
01:14:04,390 --> 01:14:07,791
לצערי הדבר היחיד שאני צריך

1034
01:14:09,091 --> 01:14:10,691
מנהל חדר מיון

1035
01:14:10,691 --> 01:14:13,092
מחצות בלילה עד 8 בבוקר

1036
01:14:14,292 --> 01:14:16,192
מישהו שיכול לנהל שש מתלמדים

1037
01:14:16,192 --> 01:14:17,393
ו20 אחיות

1038
01:14:22,494 --> 01:14:24,694
אבל אני בספק שתתעניין בזה?

1039
01:14:27,295 --> 01:14:30,295
טוב, בעבר נתנו לי
לבחור את האחיות שלי

1040
01:14:39,497 --> 01:14:42,798
דר' קונורס, אתה מתכנן
לעשות מסדר כל לילה?

1041
01:14:43,498 --> 01:14:44,898
כן, דר' אשלנד, כך אני מתכנן

1042
01:14:45,598 --> 01:14:46,399
ואם אתה תאחר

1043
01:14:47,199 --> 01:14:48,899
אני מציע שתביא פתק

1044
01:15:27,507 --> 01:15:29,507
שלום ברנדה
שלום דר' קונורס

1045
01:15:30,608 --> 01:15:32,708
קיבלתי להחתמה
תודה

1046
01:15:40,510 --> 01:15:42,010
ראית משהוא שונה בקשר אלי?

1047
01:15:42,010 --> 01:15:43,610
הורידו לך את הגשרים

1048
01:15:44,410 --> 01:15:46,511
נשארתי אחרי הזמן כדי להראות לך

1049
01:15:49,811 --> 01:15:50,812
עבודה טובה

1050
01:15:51,212 --> 01:15:53,812
אז זה כאב אחרי שהורדו לך
בטח הרגשת מוזר אחר כך

1051
01:15:53,912 --> 01:15:56,313
אני ממשיכה לנגוע עם הלשון
אני לא יכולה להפסיק

1052
01:15:57,213 --> 01:15:58,413
הם חופשיים

1053
01:15:58,613 --> 01:16:01,814
הרגשה טובה נכון?
הרגשה נהדרת

1054
01:16:12,216 --> 01:16:15,717
אני מצטער

1055
01:16:28,119 --> 01:16:31,020
דר' קונורס לחדר מיון

1056
01:16:31,120 --> 01:16:32,120
אתה לא הולך?

1057
01:16:33,720 --> 01:16:37,421
לא, לא, יש מספיק רפאים במיון

1058
01:16:44,723 --> 01:16:48,723
מה אם זה ניתוח?
את חושבת שאני צריך ללכת?

1059
01:16:49,724 --> 01:16:51,024
דר' קונורס

1060
01:17:08,627 --> 01:17:11,828
רבותיי מה אתם חושבים הבעיה?

1061
01:17:12,728 --> 01:17:13,829
תאונת אופניים

1062
01:17:14,229 --> 01:17:16,929
שבר בשוק, כ5 אינץ מתחת לברך

1063
01:17:24,431 --> 01:17:25,131
אתה מאשר?

1064
01:17:26,631 --> 01:17:28,131
מאשר..... מה אדוני

1065
01:17:29,432 --> 01:17:31,532
מה שדר' אשלנד כרגע איבחן

1066
01:17:34,933 --> 01:17:37,233
טוב, זאת הייתה תאונת אופניים
והילד סיפר לנו את זה

1067
01:17:38,434 --> 01:17:39,434
אתה מאשר?

1068
01:17:41,734 --> 01:17:43,435
אני חושב שנעשה צילומים ונראה

1069
01:17:43,435 --> 01:17:45,635
ונגבס אותו

1070
01:17:48,936 --> 01:17:50,736
טוב מאוד דר' אשלנד טוב מאוד

1071
01:17:52,036 --> 01:17:53,637
טוב אם אתם לא צרכים עוד
משהוא ממני

1072
01:17:54,437 --> 01:17:54,937
תמשיכו

1073
01:17:57,737 --> 01:17:58,338
פספסתי...

1074
01:18:00,538 --> 01:18:01,738
למה לא להסכים

1075
01:18:24,243 --> 01:18:25,543
תרגיש בבית

1076
01:18:27,244 --> 01:18:28,444
פרנק אבגנייל האב

1077
01:18:28,944 --> 01:18:30,044
אתה לא שוטר

1078
01:18:32,245 --> 01:18:34,045
סוכן מיחדFBI.

1079
01:18:34,945 --> 01:18:37,646
אתה לא שוטר
הבעל בית אמר שאתה לא שוטר

1080
01:18:38,646 --> 01:18:39,946
טוב אם אתה הולך לעצור אותי

1081
01:18:40,846 --> 01:18:42,447
הייתי רוצה להחליף חליפה
אם זה בסדר מצידך

1082
01:18:42,547 --> 01:18:44,247
לא באתי לעצור אותך

1083
01:18:44,447 --> 01:18:45,547
אני מחפש את הבן שלך

1084
01:18:45,647 --> 01:18:46,347
הוא בצרות

1085
01:18:47,048 --> 01:18:48,048
אתה יודיע היכן הוא?

1086
01:18:51,048 --> 01:18:53,649
אם אספר לך איפה הוא
אתה מבטיח לא לספר לאמו

1087
01:18:54,549 --> 01:18:55,349
בטח

1088
01:18:57,050 --> 01:18:58,950
פרנק זייף תעודת זיהוי

1089
01:18:59,750 --> 01:19:00,950
והתגייס לנחתים

1090
01:19:00,950 --> 01:19:02,951
הוא מעל ויטנאם עכשיו

1091
01:19:02,951 --> 01:19:05,051
הילד הזה נימצא בצד השני של העולם

1092
01:19:05,551 --> 01:19:06,752
מתגלגל בבוץ

1093
01:19:06,752 --> 01:19:08,852
של ג'ונגלים, נילחם בקומוניסטים

1094
01:19:11,052 --> 01:19:12,853
אז בבקשה אל תבוא לביתי

1095
01:19:13,453 --> 01:19:14,553
ותקרא לבן שלי עבריין

1096
01:19:14,653 --> 01:19:17,454
מפני שהילד הזה
אני לא אמרתי שהוא עבריין

1097
01:19:17,554 --> 01:19:19,054
אני אמרתי שהוא בצרות

1098
01:19:20,454 --> 01:19:22,455
אם תרצה לספר לי תתקשר

1099
01:19:22,555 --> 01:19:23,255
הנה המס' שלי

1100
01:19:36,158 --> 01:19:37,458
אתה לא אבא נכון?

1101
01:19:40,358 --> 01:19:41,259
סלח לי?

1102
01:19:41,559 --> 01:19:42,759
אם היית אבא היית יודע

1103
01:19:43,959 --> 01:19:46,060
שאני לא אסגיר את בני

1104
01:19:47,760 --> 01:19:49,260
שאני לא אסגיר את בני

1105
01:19:51,261 --> 01:19:53,161
כן אדוני, אני מבין

1106
01:19:54,161 --> 01:19:56,062
ג'ון, ג'ון קבל את זה

1107
01:19:56,662 --> 01:19:57,762
בתי רברדנס

1108
01:19:57,862 --> 01:20:01,363
415 לנדובר
אטלנטה ג'ורג'יה

1109
01:20:03,663 --> 01:20:04,763
אני בדרך לשדה תעופה

1110
01:20:04,863 --> 01:20:05,864
אני אפגוש את הצוות

1111
01:20:06,664 --> 01:20:08,164
בעוד 4 שעות

1112
01:20:10,765 --> 01:20:12,665
קדימה זה בסדר

1113
01:20:13,865 --> 01:20:14,765
את לא צריכה לבכות

1114
01:20:15,966 --> 01:20:16,666
אני מצטערת

1115
01:20:17,066 --> 01:20:19,066
אני מצטערת

1116
01:20:20,467 --> 01:20:24,767
ברנדה תשמעי לי, לא אכפת
לי אם את בתולה בסדר

1117
01:20:25,368 --> 01:20:26,268
באמת אני יכול לחכות

1118
01:20:27,368 --> 01:20:28,568
אני לא בתולה

1119
01:20:33,269 --> 01:20:36,070
היית לי הפלה לפני שנתיים

1120
01:20:39,871 --> 01:20:42,571
החבר של ההורים שלי עשה לי

1121
01:20:42,671 --> 01:20:46,172
אבא משחק איתו גולף

1122
01:20:47,672 --> 01:20:50,373
וכאשר הרגשתי יותר טוב הם
גרשו אותי מהבית

1123
01:20:51,773 --> 01:20:53,473
אני עשיתי הפלה..והפסקתי

1124
01:20:53,573 --> 01:20:54,974
להיות הבת שלהם

1125
01:20:56,174 --> 01:20:57,074
אני מצטער

1126
01:20:57,074 --> 01:20:59,174
בבקשה,אל תכעס עלי,
בבקשה,אל תכעס עלי,

1127
01:21:04,375 --> 01:21:04,976
לא

1128
01:21:06,176 --> 01:21:07,876
אני אדבר עם ההורים שלך

1129
01:21:08,876 --> 01:21:10,477
אולי אני יכול לישר את ההדורים

1130
01:21:11,277 --> 01:21:12,277
בקשתי מהם עוד פעם

1131
01:21:12,277 --> 01:21:14,278
ואמרו לי שעדיין אני לא יכולה לבוא

1132
01:21:15,778 --> 01:21:18,678
האבא שלי הוא עו"ד

1133
01:21:30,581 --> 01:21:32,681
מה אם תתארסי לרופא?

1134
01:21:34,182 --> 01:21:35,282
אולי זה ישנה משהו

1135
01:21:36,182 --> 01:21:36,782
מה?

1136
01:21:41,083 --> 01:21:43,183
מה אם אלך להורים שלך

1137
01:21:45,184 --> 01:21:46,484
ואדבר עם אביך

1138
01:21:50,785 --> 01:21:52,385
ואבקש את רשותו להתחתן אתך

1139
01:22:07,188 --> 01:22:07,788
זה ריק

1140
01:22:08,389 --> 01:22:09,089
אף אחד לא כאן

1141
01:22:33,594 --> 01:22:35,694
דר' קונורס, האם אתה לוטראני?

1142
01:22:37,394 --> 01:22:39,095
כן אני לוטראני

1143
01:22:39,095 --> 01:22:41,495
אבל בבקשה תקראו לי פרנק

1144
01:22:42,696 --> 01:22:44,696
פרנק אתה מוכן להגיד את הברכה?

1145
01:22:50,897 --> 01:22:52,397
אלה אם כן לא נח לך

1146
01:22:53,598 --> 01:22:54,498
בהחלט

1147
01:23:05,500 --> 01:23:06,400
שני עכברים קטנים...

1148
01:23:06,500 --> 01:23:08,501
נפלו לכד שמנת

1149
01:23:10,401 --> 01:23:12,402
הראשון נכנע וטבע

1150
01:23:12,502 --> 01:23:14,502
והשני נאבק בכל הכוח

1151
01:23:14,502 --> 01:23:16,802
עד שלבסוף השמנת נהייתה חמאה

1152
00:13:10,920 --> 00:13:12,129
והוא יצא החוצה

1153
01:23:20,703 --> 01:23:21,803
אמן

1154
01:23:22,904 --> 01:23:24,704
אמן

1155
01:23:24,804 --> 01:23:25,904
זה יפיפה

1156
01:23:27,005 --> 01:23:28,805
העכבר הפך את השמנת לחמאה

1157
01:23:32,406 --> 01:23:33,106
זה נכון

1158
01:23:33,206 --> 01:23:35,906
העכבר הפך את השמנת לחמאה
תודה

1159
01:23:36,707 --> 01:23:37,907
החלטת לאיזה בי"ח לעבוד?

1160
01:23:37,907 --> 01:23:39,307
כאן בניו אורלינס

1161
01:23:40,207 --> 01:23:43,908
למען האמת

1162
01:23:44,008 --> 01:23:45,208
חשבתי לחזור לעבוד כעו"ד

1163
01:23:46,008 --> 01:23:48,809
אתה גם רופא וגם עו"ד?

1164
01:23:49,409 --> 01:23:52,510
לפני שהלכתי לבי"ס לרפואה
נבחנתי לעו"ד בקלפורניה

1165
01:23:53,310 --> 01:23:55,210
ואחרי שנה ניסיון, החלטתי

1166
01:23:55,210 --> 01:23:58,111
למה לא לשבור את הראש ברפואה?

1167
01:23:59,911 --> 01:24:01,812
אתה מלא הפתעות

1168
01:24:04,712 --> 01:24:07,013
גם רופא וגם עו"ד

1169
01:24:07,013 --> 01:24:08,713
אני רואה ברנדה קבלת את כל הקופה

1170
01:24:09,313 --> 01:24:10,613
איפה למדת משפטים

1171
01:24:11,614 --> 01:24:12,314
ברקלי

1172
01:24:14,514 --> 01:24:16,815
ברקלי אלוהים!
אבא זה היכן שלמדת?

1173
01:24:17,715 --> 01:24:19,115
אולי פרנק יכול לעבוד אתך?

1174
01:24:19,215 --> 01:24:22,316
אתה כל הזמן אומר כמה קשה
למצוא משהו מחוץ למערכת

1175
01:24:22,516 --> 01:24:23,216
הוא יכול אבא?

1176
01:24:23,216 --> 01:24:25,416
בבקשה, הוא יכול לעבוד אתך?

1177
01:24:25,616 --> 01:24:27,217
האם הנחש הזה הוליסיורט...

1178
01:24:27,217 --> 01:24:29,517
עדיין מלמד שם כשלמדת ב-ברקלי?

1179
01:24:31,818 --> 01:24:35,218
הוליסיורט? החמור, הוליסיורט הרגזן כן,

1180
01:24:35,318 --> 01:24:36,519
רשע מתמיד

1181
01:24:37,519 --> 01:24:38,719
והכלב שלו?

1182
01:24:42,320 --> 01:24:45,621
תגיד לי פרנק, מה שמו של הכלב הקטן שלו?

1183
01:24:55,223 --> 01:24:56,023
אני מצטער...

1184
01:24:58,623 --> 01:24:59,823
הכלב מת

1185
01:25:03,524 --> 01:25:04,724
כמה מצער

1186
01:25:37,831 --> 01:25:40,432
רופא, עו"ד , לוטראני,

1187
01:25:43,432 --> 01:25:44,533
אז מה אתה פרנק?

1188
01:25:46,333 --> 01:25:49,434
כי אני חושב שאתה מתכנן
לבקש את ידה של ביתי

1189
01:25:49,534 --> 01:25:50,734
יש לי את הזכות לדעת

1190
01:25:51,834 --> 01:25:52,934
לדעת מה אדוני?

1191
01:25:54,034 --> 01:25:54,835
את האמת

1192
01:25:57,735 --> 01:25:59,536
תאמר לי את האמת פרנק

1193
01:26:01,036 --> 01:26:02,336
מה אתה עושה כאן?

1194
01:26:04,837 --> 01:26:07,137
מה גבר כמוך עושה עם ברנדה?

1195
01:26:09,338 --> 01:26:12,138
אם אתה צריך את ברכתי
אם אתה רוצה את ביתי

1196
01:26:13,238 --> 01:26:14,939
הייתי רוצה לשמוע ממך עכשיו

1197
01:26:18,139 --> 01:26:19,640
האמת אדוני זה...

1198
01:26:23,741 --> 01:26:25,241
האמת היא..

1199
01:26:27,641 --> 01:26:30,542
שאני לא רופא ואני לא עו"ד

1200
01:26:33,543 --> 01:26:35,043
ואני לא טייס

1201
01:26:36,443 --> 01:26:39,044
אני כלום בעצם

1202
01:26:46,745 --> 01:26:48,546
אני רק הגבר שאוהב את הבת שלך

1203
01:26:52,146 --> 01:26:52,846
לא

1204
01:27:02,648 --> 01:27:03,949
אתה יודע מה אתה?

1205
01:27:05,149 --> 01:27:06,349
אתה רומנטי

1206
01:27:06,949 --> 01:27:08,050
אנשים כמונו הם כלום

1207
01:27:08,050 --> 01:27:09,750
בלי האישה שאנחנו אוהבים

1208
01:27:10,050 --> 01:27:11,050
אני מוכרח להתוודות

1209
01:27:11,150 --> 01:27:13,551
אני בדיוק אותו אדם שהתנהג בטיפשות

1210
01:27:13,551 --> 01:27:14,851
כאשר הצעתי לקרול

1211
01:27:14,951 --> 01:27:16,951
אחרי 4 ימים עם שני סנט בכיס

1212
01:27:16,951 --> 01:27:18,252
וחורים בנעליים

1213
01:27:18,352 --> 01:27:20,552
מפני שידעתי שהיא האחת

1214
01:27:21,952 --> 01:27:22,953
אז קדימה פרנק

1215
01:27:27,353 --> 01:27:28,154
אל תפחד

1216
01:27:29,254 --> 01:27:31,654
תשאל את השאלה
קדימה תשאל

1217
01:27:34,755 --> 01:27:35,855
אדוני

1218
01:27:37,356 --> 01:27:39,556
מה אני צריך לעשות

1219
01:27:39,556 --> 01:27:40,856
כדי לקבל הסמכה כאן בניו אורלינס

1220
01:27:45,757 --> 01:27:47,858
לא השאלה השניה

1221
01:27:50,758 --> 01:27:54,459
בדלת הזאת

1222
01:27:57,260 --> 01:27:58,760
בהצלחה, מר קונורס

1223
01:27:59,560 --> 01:28:00,360
תודה

1224
01:28:09,062 --> 01:28:11,963
פרנק אני לא מצליח להבין
איך עברת את הבחינות בלואיזינה?

1225
01:28:11,963 --> 01:28:15,163
איך עברת את הבחינות עורכי דין בלואיזינה?

1226
01:28:16,263 --> 01:28:17,464
מה זה מזנה?

1227
01:28:18,064 --> 01:28:19,464
מישהו ...שם?

1228
01:28:19,464 --> 01:28:21,665
קרל , אני ניכנס לכלא לתקופה ארוכה

1229
01:28:22,465 --> 01:28:23,765
ברצינות מה זה משנה?

1230
01:28:25,365 --> 01:28:26,666
זאת שאלה פשוטה

1231
01:28:28,266 --> 01:28:29,466
אתה אוכל את זה?

1232
01:28:32,467 --> 01:28:33,267
כן

1233
01:28:34,167 --> 01:28:35,267
אני משאיר את זה לאחר כך

1234
01:28:36,268 --> 01:28:37,468
אתה מוכן לחלוק איתי?

1235
01:28:38,368 --> 01:28:38,868
לא

1236
01:28:43,069 --> 01:28:44,669
אם תיתן לי אני אספר לך

1237
01:28:56,372 --> 01:28:58,272
במוקדם או מאוחר....

1238
01:29:05,473 --> 01:29:07,474
אתה תעבוד עם פליפ בריסבי...

1239
01:29:07,574 --> 01:29:08,774
בדיני חברות

1240
01:29:09,474 --> 01:29:10,574
כדאי שתתיישב

1241
01:29:10,875 --> 01:29:12,075
ארגן את שולחן העבודה שלך

1242
01:29:15,275 --> 01:29:18,276
יש לנו ארוחת צוהריים ב1230
עם התובע המחוזי

1243
01:29:18,376 --> 01:29:21,477
והמושל מיקילת בעצמו

1244
01:29:22,177 --> 01:29:22,877
המושל

1245
01:29:24,277 --> 01:29:26,378
אייתנו נכון?
בהחלט

1246
01:29:26,878 --> 01:29:27,978
איחולים

1247
01:29:28,378 --> 01:29:29,978
תורה אדוני
ברוך הבא ללשכה

1248
01:29:31,079 --> 01:29:31,979
עכשיו

1249
01:29:38,280 --> 01:29:40,681
הסתכל על התמונה מר סטיוארט

1250
01:29:40,881 --> 01:29:45,282
זאת תמונה של פרנטיס יורק
היכן שמצאו אותו....מת

1251
01:29:45,382 --> 01:29:48,182
וכאן יש הגדלה של התמונה הזאת

1252
01:29:48,782 --> 01:29:51,983
זאת תמונה של חתימת ביטול הצק של הנאשם

1253
01:29:52,583 --> 01:29:54,683
וכאן ההגדלה של החתימה

1254
01:29:54,984 --> 01:29:55,884
שחופפת

1255
01:29:56,784 --> 01:29:59,284
לחתימה במכתבים שהוא כתב למרת סימון

1256
01:29:59,785 --> 01:30:03,585
שמוביל לאפשרות זיוף,נגד מדינת לואיזינה

1257
01:30:04,085 --> 01:30:06,486
כבוד השופט, גברותי ורבותיי המושבעים...

1258
01:30:06,986 --> 01:30:09,286
זאת הוכחה חד משמעית שהנאשם

1259
01:30:09,286 --> 01:30:11,287
למעשה משקר

1260
01:30:17,188 --> 01:30:18,188
מר קונורס

1261
01:30:18,788 --> 01:30:21,089
זה רק שימוע מוקדם

1262
01:30:22,189 --> 01:30:24,790
אין נאשם...

1263
01:30:26,690 --> 01:30:29,491
אין מושבעים

1264
01:30:31,291 --> 01:30:32,391
זה רק אני

1265
01:30:33,791 --> 01:30:37,992
מה לעזאזל  אתך

1266
01:30:39,493 --> 01:30:43,293
זה מיטץ? רוג'ר

1267
01:30:43,793 --> 01:30:45,694
איבדתי את תחושת הזמן

1268
01:32:26,914 --> 01:32:27,315
אבא

1269
01:32:32,416 --> 01:32:33,416
מה אתה עושה כאן?

1270
01:32:35,616 --> 01:32:37,417
באתי לראות אותך

1271
01:32:42,018 --> 01:32:43,518
מה אתה עושה בתלבושת הזאת?

1272
01:32:43,618 --> 01:32:45,818
קיבלתי עבודה, עבודה ממשלתית

1273
01:32:45,918 --> 01:32:46,819
?אתה רואה מה אני עושה

1274
01:32:47,419 --> 01:32:48,619
?יש לך עו"ד טוב

1275
01:32:50,719 --> 01:32:52,120
טוב אני סוג של עו"ד עכשיו

1276
01:32:52,220 --> 01:32:54,620
תראה את המכתב הזה
הם רוצים עוד

1277
01:32:55,820 --> 01:32:56,821
היה לי הסכם איתם

1278
01:32:56,921 --> 01:32:59,121
שני תשלומים,הם אכלו את העוגה

1279
01:32:59,121 --> 01:33:00,621
ועכשיו הם רוצים את הפרורים

1280
01:33:01,722 --> 01:33:02,622
אני מתכונן לתבוע אותם

1281
01:33:04,822 --> 01:33:06,022
עכשיו הם רוצים את הפרורים

1282
01:33:07,623 --> 01:33:10,723
הם מנסם להפחיד אותי

1283
01:33:10,823 --> 01:33:11,724
להחריד אותי

1284
01:33:12,424 --> 01:33:13,024
?אתה יודע מה

1285
01:33:16,124 --> 01:33:17,425
אני אעשה שירדפו אחרי

1286
01:33:18,725 --> 01:33:20,325
לכל ימי חייהם

1287
01:33:28,127 --> 01:33:29,127
אבא, טוב לראות אותך

1288
01:33:31,528 --> 01:33:32,528
שב

1289
01:33:33,428 --> 01:33:34,528
אני רוצה להראות לך משהו

1290
01:33:36,729 --> 01:33:38,129
באתי לתת לך את זה

1291
01:33:39,029 --> 01:33:41,530
זאת הזמנה למסיבה אירוסין

1292
01:33:44,830 --> 01:33:46,031
אני מתחתן

1293
01:33:47,931 --> 01:33:49,731
אני לא מאמין שאני הולך להתחתן

1294
01:33:49,731 --> 01:33:52,232
אתה לא צריך לדאוג יותר אבא

1295
01:33:52,732 --> 01:33:54,932
אני מקבל, קדילק

1296
01:33:55,332 --> 01:33:56,833
בית של ששים אלף דולר

1297
01:33:57,033 --> 01:33:58,433
אני מחזיר את הכל

1298
01:33:59,033 --> 01:34:00,634
כל התכשיטים..כל

1299
01:34:00,734 --> 01:34:02,134
כל מה שהם...לקחו מאתנו

1300
01:34:02,234 --> 01:34:03,034
אני מחזיר

1301
01:34:07,035 --> 01:34:08,835
?האם אמא ראתה אותך לבוש כך

1302
01:34:10,035 --> 01:34:12,536
היא באה לקחת כמה ארגזים

1303
01:34:13,236 --> 01:34:14,436
זה בסדר

1304
01:34:14,536 --> 01:34:14,936
?אתה יודע למה

1305
01:34:15,637 --> 01:34:17,137
היא תבוא אתנו לחתונה

1306
01:34:17,537 --> 01:34:19,137
אני אסדר לך חליפה מפוארת

1307
01:34:19,737 --> 01:34:21,638
חליפה מסוג מנהטן איגלס

1308
01:34:21,638 --> 01:34:23,638
שלוש כפתורי פנינה

1309
01:34:24,238 --> 01:34:26,439
אלה נחמדים, אבל היא לא
רוצה לראות אותי

1310
01:34:29,439 --> 01:34:30,940
?נסית לצלצל אליה

1311
01:34:33,240 --> 01:34:35,041
?אתה רוצה לצלצל אליה עכשיו

1312
01:34:36,441 --> 01:34:37,941
?למה שלא תצלצל אליה עכשיו

1313
01:34:38,541 --> 01:34:40,742
אבא, צלצל אליה רק בשבילי

1314
01:34:41,542 --> 01:34:44,042
תאמר לה שני כרטיסים מחלקה ראשונה

1315
01:34:44,042 --> 01:34:45,843
כדי לראות את הבן שלה
אמא שלך התחתנה

1316
01:34:45,843 --> 01:34:47,443
לחבר שלי ג'ף בראנס

1317
01:34:47,543 --> 01:34:49,143
יש להם בית בלונג איילנד

1318
01:34:49,644 --> 01:34:50,044
?מה

1319
01:34:51,544 --> 01:34:53,744
סוכן אף בי איי בא לראות אותי

1320
01:34:55,345 --> 01:34:58,045
הכנסת אותם לפחד

1321
01:34:59,145 --> 01:35:01,146
הסוכנים הטובים של ארה"ב

1322
01:35:01,746 --> 01:35:02,946
מטפסים על קירות

1323
01:35:02,946 --> 01:35:05,147
כל

1324
01:35:17,249 --> 01:35:19,750
אבא זה נגמר

1325
01:35:21,750 --> 01:35:22,750
אין עצירה עכשיו

1326
01:35:23,450 --> 01:35:24,651
אבל אתה

1327
01:35:26,151 --> 01:35:27,751
הם לעולם לא יתפסו אותך פרנק

1328
01:35:28,151 --> 01:35:29,052
אבא ,היא לא הייתה
צריכה לעשות את זה

1329
01:35:30,552 --> 01:35:31,552
?למה היא עשתה לך את זה

1330
01:35:31,552 --> 01:35:33,252
בוא שב אתי, תשתה אתי

1331
01:35:33,452 --> 01:35:34,353
אני אבא שלך

1332
01:35:36,153 --> 01:35:37,453
אז תאמר לי להפסיק

1333
01:35:38,654 --> 01:35:40,354
אז תאמר לי להפסיק

1334
01:35:43,655 --> 01:35:44,955
אתה לא יכול להפסיק

1335
01:35:47,855 --> 01:35:48,556
?לאן אתה הולך

1336
01:35:49,856 --> 01:35:51,356
?פרנק, לאן אתה הולך

1337
01:35:52,456 --> 01:35:54,157
?לאן אתה הולך הלילה

1338
01:35:55,657 --> 01:35:56,857
?למקום מעניין

1339
01:35:56,857 --> 01:35:59,158
?לאן אתה הולך הלילה
הואי טהיטי

1340
01:36:16,761 --> 01:36:17,761
זה הנרטי

1341
01:36:19,862 --> 01:36:20,862
שלום קרל

1342
01:36:21,862 --> 01:36:22,963
כריסמס שמח

1343
01:36:23,863 --> 01:36:25,263
איפה אתה דר' קונורס?

1344
01:36:26,463 --> 01:36:29,164
קרל לא הייתי דר' קונורס מזה חודשים

1345
01:36:34,565 --> 01:36:36,465
אני יושב במשרד שלי בערב חג המולד

1346
01:36:37,866 --> 01:36:38,666
מה אתה רוצה?

1347
01:36:45,067 --> 01:36:45,567
בסדר

1348
01:36:50,768 --> 01:36:52,068
אני רוצה להפסיק

1349
01:36:57,370 --> 01:36:59,470
אני רוצה להפסיק אני מתחתן

1350
01:37:00,870 --> 01:37:01,870
אני מתמסד

1351
01:37:02,271 --> 01:37:04,171
גנבת כמעת 4 מליון דולר

1352
01:37:04,871 --> 01:37:06,271
אשתך נוכחת עכשיו?

1353
01:37:06,671 --> 01:37:09,372
זה לא משהו שאתה מזיז הצידה

1354
01:37:09,372 --> 01:37:11,672
אני רוצה להכריז על הפסקת אש
אין הפסקת אש

1355
01:37:12,173 --> 01:37:13,673
אתה תיתפס, ויכניסו אותך לכלא

1356
01:37:13,673 --> 01:37:15,073
מה חשבת שיהיה?

1357
01:37:16,273 --> 01:37:17,674
בבקשה קרל, תן לי לחזור הביתה

1358
01:37:19,274 --> 01:37:19,974
בבקשה

1359
01:37:21,074 --> 01:37:22,075
אני מתקרב נכון?

1360
01:37:23,275 --> 01:37:24,375
אתה פוחד כי אני מתקרב

1361
01:37:24,475 --> 01:37:27,976
אני מכיר אותך
שכרת את המכונית בשוירפורט

1362
01:37:27,976 --> 01:37:29,776
התאכסנת במלון לייק צראלס

1363
01:37:31,176 --> 01:37:32,677
אתה רוצה לברוח בבקשה

1364
01:37:33,077 --> 01:37:34,977
הצקים שלך לא משקרים כמוך

1365
01:37:35,877 --> 01:37:37,378
תפסיק לרדוף אחרי

1366
01:37:40,678 --> 01:37:41,779
אני לא יכול

1367
01:37:43,379 --> 01:37:44,579
זה התפקיד שלי

1368
01:37:46,079 --> 01:37:47,080
זה בסדר קרל

1369
01:37:49,980 --> 01:37:51,681
הייתי חייב לבקש

1370
01:37:54,381 --> 01:37:57,982
חג מולד שמח

1371
01:38:01,683 --> 01:38:02,683
אני אוהב את העבודה שלי

1372
01:38:04,483 --> 01:38:07,784
בסדר ניקח כל עיתון שיוצא בסוף שבוע

1373
01:38:07,784 --> 01:38:09,584
כל עיתון בלויזינה שיצא
בחודשיים האחרונים

1374
01:38:09,884 --> 01:38:10,684
מה אנחנו מחפשים?

1375
01:38:11,185 --> 01:38:13,385
הכרזה אירוסין....קונורס

1376
01:38:13,385 --> 01:38:16,786
קונורס? מה הוא מחליף
את השם עכשיו

1377
01:38:18,586 --> 01:38:19,386
הוא לא יכול להחליף

1378
01:38:20,586 --> 01:38:21,787
היא חושבת שהוא קונורס

1379
01:38:22,287 --> 01:38:23,887
אם יפסיד את השם
הוא יפסיד את הנערה

1380
01:39:09,396 --> 01:39:11,797
ערב טוב אני הסוכן הנריטי מFBI

1381
01:39:12,297 --> 01:39:13,897
אני רוצה לדבר עם מר סטרונג
אם זה אפשרי

1382
01:39:14,698 --> 01:39:15,298
אני אשיג לך

1383
01:39:18,698 --> 01:39:20,799
היי רוג'ר, מה שלומך?

1384
01:39:20,999 --> 01:39:21,499
היי לני

1385
01:39:22,799 --> 01:39:24,500
ערב טוב רבותיי, אני רוג'ר סטרונג

1386
01:39:24,600 --> 01:39:26,300
קרל הנרטי FBI

1387
01:39:26,300 --> 01:39:28,300
אלה הסוכנים אמדורסקי ורוברטס

1388
01:39:28,500 --> 01:39:30,601
אני מצטער להתפרץ למסיבה שלך

1389
01:39:30,601 --> 01:39:31,301
זה בסדר

1390
01:39:31,801 --> 01:39:32,801
מה אני יכול לעשות עבורך

1391
01:39:33,101 --> 01:39:35,302
אם זה לא טרחה גדולה
הייתי רוצה לפגוש את החתן

1392
01:39:36,302 --> 01:39:37,402
יש בעיה?

1393
01:39:40,803 --> 01:39:42,903
פרנק, אתה יכול להחזיק את זה בשבילי

1394
01:39:42,903 --> 01:39:45,204
כן,
יש שם צקים מהחברים של אבא

1395
01:39:45,204 --> 01:39:47,604
מתנות כדי שנוכל להתחיל
את חיינו החדשים

1396
01:39:49,205 --> 01:39:49,905
מה הבעיה?

1397
01:39:50,005 --> 01:39:51,205
אנחנו צרכים לעזוב

1398
01:39:51,605 --> 01:39:52,005
מה?

1399
01:39:54,606 --> 01:39:56,106
ברנדה את אוהבת?

1400
01:39:57,106 --> 01:39:58,406
אני מתכוון את אוהבת אותי בכל מצב

1401
01:39:58,506 --> 01:39:58,806
כן

1402
01:39:59,207 --> 01:40:01,207
אני מתכוון גם אם הייתי
חולה או עני

1403
01:40:01,207 --> 01:40:02,507
או אם הייה לי שם אחר

1404
01:40:03,307 --> 01:40:04,508
מאיפה יש לך את כל הכסף הזה

1405
01:40:04,708 --> 01:40:05,508
ברנדה, הקשיבי

1406
01:40:06,008 --> 01:40:07,908
השם...הוא לא חשוב

1407
01:40:08,008 --> 01:40:10,309
שמי הוא פרנק קונורס
חשוב מה אני בשבילך

1408
01:40:10,309 --> 01:40:11,809
לכולנו יש סודות

1409
01:40:12,109 --> 01:40:13,109
לפעמים כאשר אני בנסיעות

1410
01:40:13,209 --> 01:40:14,410
אני משמש בשם פרנק טיילור

1411
01:40:14,510 --> 01:40:16,210
זה הסוד לי
פרנק טיילור?

1412
01:40:16,210 --> 01:40:17,110
כן, פרנק טיילור

1413
01:40:17,110 --> 01:40:19,811
או פרנק בלנק זה לא משנה

1414
01:40:20,811 --> 01:40:22,311
למה אתה אומר את כל זה?

1415
01:40:24,112 --> 01:40:25,312
ברנדה אני לא רוצה לשקר לך יותר

1416
01:40:26,712 --> 01:40:27,412
אני לא רופא

1417
01:40:27,412 --> 01:40:28,613
מעולם לא הייתי בלמודי רפואה

1418
01:40:28,813 --> 01:40:31,113
אני לא עו"ד ולא כביתי הסמכה

1419
01:40:31,113 --> 01:40:31,813
ולא לותיראני

1420
01:40:32,213 --> 01:40:33,213
ברנדה ברחתי מהבית

1421
01:40:33,213 --> 01:40:34,914
שנה וחצי מגיל 16

1422
01:40:41,515 --> 01:40:42,915
אתה לא לותראני?

1423
01:40:43,516 --> 01:40:45,716
ברנדה את רואה את כל הכסף הזה?

1424
01:40:45,816 --> 01:40:47,516
את רואה את כל הכסף הזה?
יש לי עוד

1425
01:40:48,217 --> 01:40:48,917
הרבה יותר

1426
01:40:50,117 --> 01:40:52,117
יש לי מספיק כסף

1427
01:40:52,417 --> 01:40:53,418
לכל שארית חיינו

1428
01:40:53,518 --> 01:40:54,118
הסתכלי

1429
01:40:56,018 --> 01:40:57,118
פראנק אל תתגרה בי

1430
01:40:57,218 --> 01:40:58,319
אתה פראנק קונרס

1431
01:40:59,319 --> 01:41:00,619
ואתה בן 28

1432
01:41:01,719 --> 01:41:02,719
ברנדה

1433
01:41:03,120 --> 01:41:04,620
למה תרצה לשקר לי?

1434
01:41:06,520 --> 01:41:08,121
אני רוצה לדעת את שמך
תשמעי

1435
01:41:08,121 --> 01:41:09,121
תאמר לי את שמך

1436
01:41:09,121 --> 01:41:10,621
ברנדה, אנחנו יכולים
לחיות בכל מקום שנרצה

1437
01:41:11,021 --> 01:41:12,321
את חייבת לבטוח בי

1438
01:41:12,722 --> 01:41:13,222
את סומכת עלי?

1439
01:41:13,222 --> 01:41:15,222
כן
את אוהבת אותי?

1440
01:41:15,322 --> 01:41:17,222
כן ,אני אוהבת אותך

1441
01:41:17,923 --> 01:41:18,723
סליחה אמא

1442
01:41:20,423 --> 01:41:21,523
זה מר האנרטי

1443
01:41:21,523 --> 01:41:22,624
אשתי קרול

1444
01:41:22,724 --> 01:41:24,424
מר....?
מר האנרטי גברתי

1445
01:41:25,024 --> 01:41:26,624
ראית את פראנק או ברנדה?

1446
01:41:27,224 --> 01:41:28,525
אני חושבת שהם למעלה

1447
01:41:38,427 --> 01:41:39,427
ברנדה בואי הנה

1448
01:41:40,527 --> 01:41:41,327
תשמעי בתוך יומיים

1449
01:41:41,327 --> 01:41:42,628
את תפגשי אותי במיאמי

1450
01:41:42,728 --> 01:41:44,228
בשדה תעופה הבינלאומי הבנת?

1451
01:41:44,328 --> 01:41:46,428
תעזבי את הבית כאשר הורייך ישנים

1452
01:41:46,528 --> 01:41:47,529
ואת לוקחת מונית

1453
01:41:48,129 --> 01:41:50,029
תני לנהג המונית מהכסף הזה

1454
01:41:50,029 --> 01:41:51,229
ואומרת לו להסיע אותך
לאורך כל הלילה

1455
01:41:51,729 --> 01:41:53,130
תהיי ב- 10 בבוקר

1456
01:41:53,430 --> 01:41:55,030
עשר בבוקר בסדר?

1457
01:42:14,834 --> 01:42:15,634
איזה חדר אדוני?

1458
01:42:16,034 --> 01:42:16,835
בפינה

1459
01:42:17,435 --> 01:42:18,535
את חייבת להקשיב טוב

1460
01:42:18,535 --> 01:42:20,735
בטרמינל של אינטרקוטיננטל במיאמי

1461
01:42:22,136 --> 01:42:23,336
לא משנה מה...

1462
01:42:23,336 --> 01:42:25,236
את לוקחת מוני...
אני לוקחת מונית

1463
01:42:25,236 --> 01:42:26,837
ותהיי שם ב 10 בבוקר
אני אהיה שם ב10 בבוקר

1464
01:42:26,837 --> 01:42:27,837
ולא חשוב מה ש..

1465
01:42:27,837 --> 01:42:29,737
תוך יומיים ,תוך  יומיים ברנדה

1466
01:42:30,137 --> 01:42:32,138
תוך יומיים אני אהיה שם

1467
01:42:32,138 --> 01:42:33,038
לא משנה מה יהיה ,ב10 בבוקר

1468
01:42:40,439 --> 01:42:42,940
אל תדברי עם אף אחד
את חייבת להבטיח לי

1469
01:42:43,540 --> 01:42:45,340
בבקשה לפני שאתה הולך

1470
01:42:45,340 --> 01:42:46,241
תאמר לי את שמך

1471
01:42:46,241 --> 01:42:47,941
תאמר לי

1472
01:42:50,041 --> 01:42:53,642
פראנק ווילאם אביגנל הבן

1473
01:45:20,972 --> 01:45:24,273
הבחור הזה לא יופיע
הוא בטח ברח

1474
01:45:24,273 --> 01:45:24,373
לא היום יכול להיות מחר

1475
01:45:25,173 --> 01:45:26,373
אנו נתפוס אותו
לפני שיעזוב את המדינה

1476
01:45:26,473 --> 01:45:27,473
אין דרכון

1477
01:45:28,274 --> 01:45:30,374
הוא היה בהארוורד ובברקלי

1478
01:45:30,674 --> 01:45:32,374
אני מתערב שיש לי דרכון

1479
01:45:32,674 --> 01:45:33,975
יש לנו את כל אנשינו

1480
01:45:33,975 --> 01:45:34,875
בנמל התעופה של מיאמי

1481
01:45:34,875 --> 01:45:36,375
הוא עבר כאן קודם

1482
01:45:36,375 --> 01:45:37,475
אני אדבר עם משטרת מיאמי

1483
01:45:37,475 --> 01:45:38,776
הם היצעו 50 מדים

1484
01:45:38,776 --> 01:45:40,176
בשני משמרות של 25

1485
01:45:40,276 --> 01:45:42,176
עם כל האנשים בשדה אחד

1486
01:45:42,977 --> 01:45:44,077
איפה אנחנו...מסביב

1487
01:45:44,077 --> 01:45:45,677
לא ,לא זאת נקודת היצאה

1488
01:45:46,177 --> 01:45:47,377
איך אתה יודע שהוא לא שכר רכב

1489
01:45:47,377 --> 01:45:49,578
ונסע לניו יורק או אטלנטה

1490
01:45:49,678 --> 01:45:50,978
מפני שאני לא בניו יורק

1491
01:45:51,078 --> 01:45:52,779
ולא באטלנטה

1492
01:45:53,379 --> 01:45:55,379
כן,זה פראנק רוברטס

1493
01:45:55,879 --> 01:45:59,380
אני מבקר בכל האוניברסיטות באזור

1494
01:45:59,480 --> 01:46:01,180
אנחנו מתחילים תוכנית חדשה השנה.

1495
01:46:02,280 --> 01:46:05,081
אני מגיע לקמפוס שלך מחר בוקר

1496
01:46:05,881 --> 01:46:07,682
תודה לכול מי שהיגיע

1497
01:46:08,682 --> 01:46:11,982
בסוף היום אני אבחר 8 בנות

1498
01:46:11,982 --> 01:46:12,683
שיהיו חלק

1499
01:46:14,083 --> 01:46:18,084
מצוות דיילות של חברת פן אם

1500
01:46:18,284 --> 01:46:20,584
שמנה הנשים האלה ילוו אותי
במשך החודשיים הבאים

1501
01:46:20,684 --> 01:46:23,085
במסע יחסי ציבור בארופה

1502
01:46:24,385 --> 01:46:26,886
הן יגלו מיד ראשונה מה צריך

1503
01:46:26,886 --> 01:46:28,786
כדי להיות דיילת אויר אמריקנית

1504
01:46:32,387 --> 01:46:33,487
שים לפחות שני גברים

1505
01:46:33,587 --> 01:46:35,687
לא , לא שתיים,
אלה אחד לכל שני דלפקים

1506
01:46:38,688 --> 01:46:39,988
אמדורסקי?
כן

1507
01:46:41,488 --> 01:46:42,489
בדוק שהמדים שלך מוסתרים

1508
01:46:42,589 --> 01:46:44,489
המדרכה בצד הזה,והיציאות

1509
01:46:47,590 --> 01:46:50,090
תציב סמויים בשרותי גברים

1510
01:46:52,091 --> 01:46:54,891
מה עושה אותי מתאימה לדיילת?

1511
01:46:55,291 --> 01:46:57,092
טוב אני חושבת שאני חביבה

1512
01:46:57,092 --> 01:46:59,992
ואני באמת יכולה לעזור

1513
01:46:59,992 --> 01:47:03,093
לקבל את פני הנוסעים במטוס

1514
01:47:03,193 --> 01:47:05,293
אנחנו נטוס במהירות
שש אלף מייל בשעה

1515
01:47:05,393 --> 01:47:07,194
ובגובה של 300 רגל

1516
01:47:07,394 --> 01:47:09,894
כל התיקים ארוזים

1517
01:47:10,794 --> 01:47:12,595
אני מוכנה לזוז

1518
01:47:14,695 --> 01:47:16,196
איילין אנדרסון

1519
01:47:24,497 --> 01:47:26,398
מיגי אקר

1520
01:48:40,813 --> 01:48:41,713
הבלנדינית בחזית

1521
01:48:42,213 --> 01:48:43,213
צריכה להיות הטיס

1522
01:48:43,213 --> 01:48:44,213
בדיוק

1523
01:48:47,514 --> 01:48:48,214
קרל הנרטי

1524
01:48:48,214 --> 01:48:50,215
קרל מכשיר הקשר שלך לא פעל

1525
01:48:50,215 --> 01:48:51,815
יש מישהו ברכב מדגם קורט דה ויל

1526
01:48:52,315 --> 01:48:54,316
עם מדים של פן אם בחזית הטרמינל

1527
01:48:55,016 --> 01:48:56,116
זה טרמינל ע"ש קרטר

1528
01:48:56,916 --> 01:48:58,016
אתה יכול לראות את פניו?

1529
01:48:58,416 --> 01:48:59,417
יש לו כובע טיס

1530
01:48:59,417 --> 01:49:00,517
אני חושב שזה הוא

1531
01:49:13,219 --> 01:49:14,420
צא מהמכונית פראנק

1532
01:49:15,620 --> 01:49:18,220
פראנק צא מהמכונית עכשיו

1533
01:49:19,321 --> 01:49:20,721
שם את הידיים שוכל לראות

1534
01:49:21,521 --> 01:49:23,121
אל תירו בי אני רק הנהג

1535
01:49:23,221 --> 01:49:24,422
אדם נתן לי 100$

1536
01:49:24,422 --> 01:49:26,122
ללבוש את המדים ולאסוף נוסע

1537
01:49:26,222 --> 01:49:27,122
את מי אתה אוסף?

1538
01:49:54,228 --> 01:49:56,428
דרום אמריקה,אוסטרליה סינגפור

1539
01:49:56,428 --> 01:49:59,429
מצרים, הנער הזה יצא מכלל שליטה

1540
01:49:59,729 --> 01:50:00,629
למה לא היה אף צלצול

1541
01:50:00,729 --> 01:50:01,829
אף אחד לא התקשר אדוני

1542
01:50:01,829 --> 01:50:03,730
הבנקים שיודעים מה שקורה
בשבוע שעבר

1543
01:50:03,930 --> 01:50:04,630
זה לא יתכן

1544
01:50:04,730 --> 01:50:06,330
חוסר הקשר,לא נגרם מזיוף

1545
01:50:06,330 --> 01:50:07,230
ממשהו אחר

1546
01:50:07,730 --> 01:50:08,431
מה הוא עושה?

1547
01:50:08,531 --> 01:50:09,931
הוא עושה צקים אמיתיים

1548
01:50:09,931 --> 01:50:12,031
זה כל כך מושלם שאפילו
חברות התעופה לא מבדילות

1549
01:50:12,031 --> 01:50:13,432
הצק האחרון ניפרע במדריד

1550
01:50:13,532 --> 01:50:13,832
לפני שבוע

1551
01:50:13,932 --> 01:50:14,932
להערכתי הוא עדיין שם

1552
01:50:14,932 --> 01:50:16,332
אנחנו חייבים לזוז עכשיו

1553
01:50:16,932 --> 01:50:18,233
לאיפה
לספרד

1554
01:50:18,633 --> 01:50:19,433
אתה רוצה לנסוע לספרד?

1555
01:50:19,533 --> 01:50:21,433
בסופו של דבר הוא חוזר,
למקום ההדפסה של הצקים

1556
01:50:21,933 --> 01:50:23,334
אני חושב שהוא נע בתוך ארופה

1557
01:50:23,334 --> 01:50:23,834
תראה את המפה

1558
01:50:23,934 --> 01:50:25,534
הוא עושה מעגל
שמתוכו מופצים הצקים

1559
01:50:25,634 --> 01:50:27,535
אני יודע שזה סיכוי קלוש

1560
01:50:27,535 --> 01:50:29,835
אם נוכל לעקוב אחריו ממדריד

1561
01:50:30,235 --> 01:50:31,235
כך שנוכל עדיין לתפוס אותו

1562
01:50:31,335 --> 01:50:32,636
אני מצטער קרל, אם לא יכולת
לתפוס אותו כאן , לא תתפוס

1563
01:50:32,736 --> 01:50:33,736
תתפוס אתו שם

1564
01:50:34,236 --> 01:50:35,636
אבל אדוני, לא נתן לו להתחמק

1565
01:50:37,337 --> 01:50:39,037
לא קרל, אתה נתת לו להתחמק

1566
01:51:21,646 --> 01:51:24,146
1\16 מושלם

1567
01:51:24,246 --> 01:51:26,146
לכל אורך הדרך

1568
01:51:28,747 --> 01:51:30,947
הפרדת צבע מושלמת

1569
01:51:33,648 --> 01:51:34,948
אין טפטוף

1570
01:51:35,448 --> 01:51:37,649
אין משהו שעושה עבודה כזאת במדינה

1571
01:51:38,349 --> 01:51:39,349
או ב-ארה"ב

1572
01:51:39,649 --> 01:51:40,549
איפה זה הודפס?

1573
01:51:41,550 --> 01:51:43,250
זאת עבודה של מפלצת

1574
01:51:43,650 --> 01:51:45,350
זה הודפס על מפלצת

1575
01:51:46,151 --> 01:51:46,651
איידלברג

1576
01:51:46,751 --> 01:51:48,551
דנוזאור ב4 צבעים

1577
01:51:48,551 --> 01:51:52,052
אתה יכול להריח ,
זה כמעט בלי צבע

1578
01:51:53,152 --> 01:51:54,752
איפה מדפסים כך

1579
01:51:55,652 --> 01:51:57,153
גרמניה אנגליה

1580
01:51:57,153 --> 01:51:59,153
צרפת....צרפת

1581
01:52:01,554 --> 01:52:02,654
צרפת, אמא של פראנק אמרה...

1582
01:52:02,654 --> 01:52:04,654
מה השם של הכפר
שלא יודעים את שרה לי

1583
01:52:04,754 --> 01:52:06,555
הכפר שפגשה בו את האבא של פרנק

1584
01:52:07,755 --> 01:52:09,055
מתחיל ב-מ

1585
01:52:09,255 --> 01:52:10,255
זה היה מונט ..משהו

1586
01:52:10,255 --> 01:52:12,056
מונט..מר פוקס

1587
01:52:12,056 --> 01:52:14,456
כן, כן, השאלה
פגשת את בעלך במהלך המלחמה?

1588
01:52:14,456 --> 01:52:16,557
תשובה: בכפר קטן בצרפת

1589
01:52:16,657 --> 01:52:18,057
שבו לא מכירים את שרה לי

1590
01:52:18,057 --> 01:52:19,557
תאמר לי, שרשמת את שם
הכפר מר פוקס?

1591
01:52:22,558 --> 01:52:23,758
מונט רישרד

1592
01:53:24,571 --> 01:53:26,271
כריסמס שמח קרל

1593
01:53:26,271 --> 01:53:29,272
איך זה שאנחנו תמיד
מדברים בחג המולד

1594
01:53:29,372 --> 01:53:31,672
כל כריסמס אני מדבר אלך

1595
01:53:31,772 --> 01:53:33,172
לבש את החולצה פרנק

1596
01:53:33,272 --> 01:53:34,273
אתה במעצר

1597
01:53:34,473 --> 01:53:35,673
אתה רעב?

1598
01:53:35,773 --> 01:53:36,973
אתה לא רוצה קצת שעועית?

1599
01:53:36,973 --> 01:53:38,773
יש כאן את השעועית הכי טובה

1600
01:53:38,773 --> 01:53:41,674
יש כעשרים שוטרים מחכים בחוץ

1601
01:53:41,774 --> 01:53:45,575
הם רוצים לעצור אותך, אבל הם
לא רוצים את העזרה של אמרקאי

1602
01:53:45,575 --> 01:53:46,075
אתה רוצה מעט?

1603
01:53:46,575 --> 01:53:47,975
אבל אמרתי להם שאני אביא אותם אליך

1604
01:53:48,075 --> 01:53:50,076
רק אם אשים בעצמי את האזיקים עליך

1605
01:53:50,076 --> 01:53:51,776
בלי אקדח?

1606
01:53:52,476 --> 01:53:53,376
בלי אקדח , לא
לא

1607
01:53:55,977 --> 01:53:59,578
אתה אומר לי...שהם...

1608
01:53:59,578 --> 01:54:01,278
שני תריסר שוטרים צרפתיים

1609
01:54:01,278 --> 01:54:01,978
בחוץ עכשיו

1610
01:54:02,078 --> 01:54:02,778
בערב חג המולד

1611
01:54:02,778 --> 01:54:04,179
זה מה שאתה אומר לי?
כן

1612
01:54:05,679 --> 01:54:06,879
אין חלונות כאן

1613
01:54:08,479 --> 01:54:09,880
אני אלך לראות בדלת הקדמית

1614
01:54:10,280 --> 01:54:10,980
לא, לא!

1615
01:54:10,980 --> 01:54:12,780
אמרתי להם שאני אצא ראשון

1616
01:54:12,780 --> 01:54:13,781
לתת סימן

1617
01:54:13,781 --> 01:54:14,981
אתה יכול לשים אותם בעצמך

1618
01:54:14,981 --> 01:54:15,681
לא, אני לא יכול לעשות את זה

1619
01:54:15,881 --> 01:54:16,481
לא, אני לא יכול לעשות את זה

1620
01:54:17,181 --> 01:54:17,781
אתה יודע למה

1621
01:54:19,282 --> 01:54:20,382
מפני שאני חושב מרמה

1622
01:54:20,982 --> 01:54:23,182
אני חושב שאין אף אחד בחוץ

1623
01:54:23,182 --> 01:54:25,083
אני חושב שרק אני ואתה

1624
01:54:25,883 --> 01:54:27,283
בדיוק שה רק אני ואתה

1625
01:54:27,283 --> 01:54:28,083
אתה יודע מה?

1626
01:54:29,184 --> 01:54:30,384
אתה צריך לתפוס אותי בעצמך

1627
01:54:30,884 --> 01:54:32,184
אין לנו זמן לזה

1628
01:54:33,085 --> 01:54:34,685
זה טוב

1629
01:54:34,885 --> 01:54:36,285
אמר לי מה שאתה רוצה שאראה

1630
01:54:37,885 --> 01:54:39,086
אני לא אשקר לך

1631
01:54:39,486 --> 01:54:40,186
אתה עונד את הטבעת

1632
01:54:40,286 --> 01:54:41,986
אתה עונד את טבעת הנישואין קרל

1633
01:54:42,086 --> 01:54:43,287
שיקרת לי בקשר לכך

1634
01:54:43,487 --> 01:54:44,687
אתה משקר לי עכשיו

1635
01:54:44,687 --> 01:54:45,987
שאלת אותי אם יש לי משפחה

1636
01:54:46,087 --> 01:54:48,188
הייתה לי, אבל אין לי יותר

1637
01:54:57,990 --> 01:54:59,690
לא, אין בעיה...

1638
01:54:59,790 --> 01:55:00,790
אנחנו יוצאים עכשיו

1639
01:55:03,291 --> 01:55:04,191
זה טוב

1640
01:55:05,191 --> 01:55:06,591
אתה משלם למישהו במלון

1641
01:55:06,691 --> 01:55:07,692
כדי שיתקשר?

1642
01:55:07,692 --> 01:55:08,292
זה מה שאתה עושה.

1643
01:55:08,392 --> 01:55:11,292
זה קפטיין לוק
דקה כדי להוציא אותך

1644
01:55:11,292 --> 01:55:13,093
קפטיין לוק

1645
01:55:13,093 --> 01:55:16,593
אני מוכרח לציין
שזה נישמע רשמי

1646
01:55:17,394 --> 01:55:19,594
ובכל זאת אני חושב שזה רק אני ואתה

1647
01:55:19,894 --> 01:55:21,794
זה רק אני ואתה
אז אתה צריך לתפוס אותי

1648
01:55:21,794 --> 01:55:24,695
פרנק אתה חייב לבטוח בי

1649
01:55:24,895 --> 01:55:26,795
האנשים האלה היו...פרנק

1650
01:55:26,895 --> 01:55:27,596
הם עצבנים...

1651
01:55:28,096 --> 01:55:29,696
אתה שדדת את הבנקים שלהם
לקחת להם את כספם

1652
01:55:29,696 --> 01:55:30,596
אתה חי בארצם

1653
01:55:30,696 --> 01:55:32,497
אני אמרתי לך שזה יקרה

1654
01:55:33,297 --> 01:55:34,697
שאין דרך אחרת לסיים את זה

1655
01:55:35,997 --> 01:55:36,998
אל תעשה טעות

1656
01:55:38,398 --> 01:55:39,998
זה טוב אתה עכשיו...

1657
01:55:40,098 --> 01:55:42,299
אתה ממשיך לשקר

1658
01:55:42,599 --> 01:55:45,099
וממשיך לשקר עד שזה יהפוך לאמת

1659
01:55:45,199 --> 01:55:45,799
הם הולכים להרוג אותך

1660
01:55:47,800 --> 01:55:49,600
אם אתה עובר בדלת
הם יהרגו אותך

1661
01:55:55,301 --> 01:55:56,401
זה אמיתי?

1662
01:56:08,304 --> 01:56:09,404
יש לך ילדים קרל?

1663
01:56:11,204 --> 01:56:12,505
יש לי ילדה בת 4

1664
01:56:14,205 --> 01:56:15,405
אתה נישבע בילדה שלך?

1665
01:56:18,706 --> 01:56:19,506
אתה נישבע

1666
01:56:25,307 --> 01:56:26,508
אתה נישבע?

1667
01:56:58,814 --> 01:57:00,415
זה היה מצוין קרל

1668
01:57:11,717 --> 01:57:13,717
אני עצרתי אותו

1669
01:57:21,819 --> 01:57:23,119
אני רוצה שייכתב בדוח

1670
01:57:23,219 --> 01:57:28,720
פרנק הסגיר את עצמו בסופו של דבר
זה מובן?

1671
01:57:28,720 --> 01:57:29,520
להיכן אתם לוקחים אותו?

1672
01:57:32,221 --> 01:57:33,021
להיכן אתם לוקחים אותו?

1673
01:57:33,621 --> 01:57:35,322
תשאיר אותי ברכב

1674
01:57:41,823 --> 01:57:44,824
אל תדאג פרנק, יש לי את
הסכם הסגרה של ארה"ב

1675
01:58:11,529 --> 01:58:13,429
תזכור לתת לי לצלצל לאבי כאשר ננחת

1676
01:58:15,530 --> 01:58:17,330
אני רוצה לדבר אתו לפני שיראה

1677
01:58:17,330 --> 01:58:19,431
טליזיה או משהו דומה

1678
01:58:30,533 --> 01:58:33,633
קרל תראה זה לה-גוארדיה

1679
01:58:34,234 --> 01:58:35,634
44.

1680
01:58:35,634 --> 01:58:37,334
פרנק אביך ניפטר

1681
01:58:38,835 --> 01:58:39,635
אני מצטער

1682
01:58:41,135 --> 01:58:43,435
לא רציתי להגיד כלום
לפני שאנחנו מגיעים

1683
01:58:45,536 --> 01:58:47,636
הוא נפל למטה

1684
01:58:47,636 --> 01:58:49,337
בתחנת רכבת בדרך לעלות על הרכבת

1685
01:58:50,937 --> 01:58:52,437
לא רציתי לאומר לך

1686
01:58:54,038 --> 01:58:55,038
אתה משקר נכון?

1687
01:58:57,638 --> 01:58:59,139
אמרת שאני יכול לדבר איתו

1688
01:59:00,139 --> 01:59:02,139
קרל למה אמרת דבר כזה?

1689
01:59:02,939 --> 01:59:04,040
דבר כזה?

1690
01:59:04,140 --> 01:59:05,340
אמרת שאני אדבר איתו

1691
01:59:05,340 --> 01:59:07,040
והוא שבר את המפרקת שלו

1692
01:59:07,140 --> 01:59:07,840
אני מצטער

1693
01:59:09,741 --> 01:59:11,041
אני באמת מצטער

1694
01:59:25,944 --> 01:59:27,444
קרל אני הולך להקיא

1695
01:59:30,045 --> 01:59:31,645
קום, בוא,  בוא

1696
01:59:31,745 --> 01:59:32,445
נלך לשירותים

1697
02:00:05,752 --> 02:00:06,752
אתה צריך לשבת אדוני

1698
02:00:06,852 --> 02:00:07,953
אמרתי לך פעמיים

1699
02:00:07,953 --> 02:00:08,753
אנו נוחתים

1700
02:00:09,453 --> 02:00:11,053
פרנק, קדימה

1701
02:00:12,454 --> 02:00:13,554
אנו נוחתים בעוד 6 דקות

1702
02:00:13,554 --> 02:00:14,854
כולם חייבים להיות בכיסאות

1703
02:00:14,854 --> 02:00:16,254
פרנק פתח את הדלת

1704
02:00:58,463 --> 02:00:59,863
הישארו בישיבה בבקשה

1705
02:01:14,866 --> 02:01:16,367
God on ...

1706
02:02:06,677 --> 02:02:07,877
איך קוראים לך?

1707
02:02:12,478 --> 02:02:13,878
איפה אמא שלך?

1708
02:02:55,887 --> 02:02:56,787
הידיים על הראש

1709
02:02:58,087 --> 02:03:00,088
קרל תכניס אותי למכונית

1710
02:03:01,388 --> 02:03:02,288
תכניס אותי למכונית

1711
02:03:22,592 --> 02:03:25,093
לקחת בחשבון את כל הפשעים

1712
02:03:26,093 --> 02:03:28,794
היסטוריה שלך החצופה
.. והתנהגות של מפסידן

1713
02:03:29,594 --> 02:03:32,194
וחוסר הכבוד שלך לחוק

1714
02:03:32,194 --> 02:03:33,395
של ארה"ב

1715
02:03:34,095 --> 02:03:36,895
אין לי בררה להתעלם מבקשתך

1716
02:03:36,895 --> 02:03:38,296
להתייחס אלך כקטין

1717
02:03:38,996 --> 02:03:40,796
ואני קוצב לך 12 שנים

1718
02:03:40,896 --> 02:03:43,597
בכלא אטלנטה

1719
02:03:44,297 --> 02:03:47,597
עם המלצה לשמור אותך בבידוד

1720
02:03:47,697 --> 02:03:50,198
למשך כל התקופה הזאת

1721
02:04:32,707 --> 02:04:34,207
כריסמס שמח קרל

1722
02:04:37,508 --> 02:04:38,908
הבאתי כמה חוברות מצוירות

1723
02:04:46,409 --> 02:04:47,310
מה שלום הבת שלך

1724
02:04:48,010 --> 02:04:48,810
איך קוראים לה

1725
02:04:48,910 --> 02:04:49,810
גרייס

1726
02:04:52,311 --> 02:04:53,811
היא גרה עם אמא שלה בשיקגו

1727
02:04:53,811 --> 02:04:55,111
ואין לי הרבה אפשריות לראות אותה

1728
02:04:57,412 --> 02:04:58,712
מה יש במזוודה

1729
02:05:00,512 --> 02:05:01,713
אני בדרך לשדה תעופה

1730
02:05:03,013 --> 02:05:05,513
יש זייפן במנסוטה

1731
02:05:07,314 --> 02:05:09,514
הוא מוציא אותנו מהכלים

1732
02:05:09,614 --> 02:05:11,314
יש לך איזה צקים משם

1733
02:05:11,815 --> 02:05:12,615
כן יש לי אחד

1734
02:05:12,615 --> 02:05:15,915
אני מזהה את זה

1735
02:05:17,116 --> 02:05:19,116
הוא משתמש במכונת הדפסה
ומוחק את הזיהוי

1736
02:05:20,116 --> 02:05:21,917
כן זה הכספר של הבנק

1737
02:05:22,417 --> 02:05:23,217
תאמר שוב

1738
02:05:23,217 --> 02:05:25,017
זה בטוח הכספר

1739
02:05:25,717 --> 02:05:26,718
הבנק משתמש

1740
02:05:26,818 --> 02:05:28,118
חותמות לתאריך

1741
02:05:28,818 --> 02:05:30,418
בשימוש ממושך

1742
02:05:30,418 --> 02:05:31,619
יש בלאי גבוה

1743
02:05:31,819 --> 02:05:33,319
המספרים נסדקים

1744
02:05:33,419 --> 02:05:34,919
ה-6 וה- 9

1745
02:05:35,519 --> 02:05:36,620
נגמרות קודם

1746
02:05:39,720 --> 02:05:40,520
תודה

1747
02:05:47,222 --> 02:05:48,522
אני רוצה שתסתכל על משהו

1748
02:05:54,123 --> 02:05:55,123
תאמר לי מה אתה חושב

1749
02:05:59,724 --> 02:06:00,825
זה זיוף

1750
02:06:01,325 --> 02:06:02,625
איך אתה יודע ,
אפילו לא הסתכלת בזה

1751
02:06:02,625 --> 02:06:04,725
אין שוליים מעובדים

1752
02:06:05,826 --> 02:06:07,826
הצקים נחתכו ידנית

1753
02:06:10,426 --> 02:06:11,727
הניר עבה יותר

1754
02:06:11,827 --> 02:06:13,727
הרבה יותר כבד מניר צקים

1755
02:06:15,628 --> 02:06:17,328
הדיו מגנטית

1756
02:06:17,428 --> 02:06:18,328
היא מתרוממת מול האצבעות שלי

1757
02:06:18,328 --> 02:06:19,328
היא לא שטוחה

1758
02:06:21,329 --> 02:06:22,129
זה לא מריח כמו

1759
02:06:22,129 --> 02:06:23,229
סוג של...

1760
02:06:23,829 --> 02:06:25,430
דיו נמרחת

1761
02:06:25,430 --> 02:06:27,630
הסוג שאתה מוצא בתחנות וחנויות

1762
02:06:35,632 --> 02:06:36,632
פרנק , אתה מעונין לעבוד
עם ה-F B I

1763
02:06:36,732 --> 02:06:39,032
FBI .. פשע?

1764
02:06:41,033 --> 02:06:42,333
יש לי כאן עבודה , אתה יודע

1765
02:06:42,333 --> 02:06:44,133
חלוקת דואר

1766
02:06:47,134 --> 02:06:49,134
פרנק, יש לנו הכוח
להוציא אותך מכאן

1767
02:06:51,335 --> 02:06:52,835
תהיה תחת חסות הFBI

1768
02:06:52,835 --> 02:06:54,736
ונחשיב את התקופה שנשארה

1769
02:06:54,836 --> 02:06:56,336
כעובד של הממשלה

1770
02:06:59,737 --> 02:07:00,937
בחסות ...מי

1771
02:07:11,539 --> 02:07:12,539
שלום אני פרנק אבגנייל

1772
02:07:12,539 --> 02:07:14,540
אני אמור להתחיל לעבוד כאן היום

1773
02:07:15,040 --> 02:07:17,540
זה סיור הפעלה ב..

1774
02:07:19,140 --> 02:07:20,241
אדוני מר אבגנייל הגיע

1775
02:07:20,241 --> 02:07:21,241
אני אתקשר אלך שוב

1776
02:07:52,047 --> 02:07:54,948
שלום קרל
ברוך הבא לFBI

1777
02:07:55,548 --> 02:07:56,748
אני אראה לך איפה תעבוד

1778
02:08:07,150 --> 02:08:08,651
כמה זמן אני אעבוד כאן?

1779
02:08:09,651 --> 02:08:11,851
מ-8.15 עד חמש

1780
02:08:12,451 --> 02:08:13,652
ארבעים וחמש דקות
הפסקת צוהריים

1781
02:08:16,152 --> 02:08:17,252
לא, אני מתכוון לכמה זמן

1782
02:08:19,553 --> 02:08:22,253
כל יום
כל יום פרנק?

1783
02:08:22,353 --> 02:08:23,354
עד שנתן לך ללכת

1784
02:09:21,565 --> 02:09:22,466
מה אתה עושה?

1785
02:09:22,566 --> 02:09:24,066
זה לא זמן טוב פרנק

1786
02:09:24,166 --> 02:09:25,866
אני מפנה את השולחן לסוף השבוע

1787
02:09:29,667 --> 02:09:31,367
קרל אני יכול לבוא אתך מחר?

1788
02:09:32,468 --> 02:09:33,768
מחר שבת

1789
02:09:34,468 --> 02:09:36,668
אני טס לשיקגו לראות את הבת

1790
02:09:36,668 --> 02:09:37,869
אני אחזור לעבודה ביום שני

1791
02:09:37,869 --> 02:09:38,969
הולך לראות את גרייס

1792
02:09:39,669 --> 02:09:40,769
זאת התוכנית

1793
02:09:44,870 --> 02:09:46,571
מה אני אעשה עד יום שני?

1794
02:09:47,071 --> 02:09:48,771
אני מצטער ילד,
אני לא יכול לעזור לך בזה

1795
02:09:59,173 --> 02:10:00,273
כאן הנרטי,כן חברי אותו

1796
02:10:11,075 --> 02:10:11,676
מר סוייר, מה שלומך

1797
02:10:12,776 --> 02:10:14,176
יש לי עוד כמה עשרות צקים

1798
02:10:14,276 --> 02:10:16,577
מהסיור הפעלה ב- בי בי איי

1799
02:10:57,185 --> 02:10:58,285
איך עשית את זה פרנק?

1800
02:11:00,886 --> 02:11:02,586
איך עברת את מבחני ההסמכה
עורכי דין בלויזינה?

1801
02:11:03,686 --> 02:11:04,786
מה אתה עושה כאן?

1802
02:11:08,587 --> 02:11:10,288
אני מצטער שהכנסתי אותך לזה

1803
02:11:10,388 --> 02:11:12,688
אם תברח לארופה אתה תמות בכלא

1804
02:11:13,288 --> 02:11:14,188
ואם תברח כאן בארה"ב

1805
02:11:14,288 --> 02:11:16,289
נחזיר אתך ל50 שנה בכלא אטלנטה

1806
02:11:17,689 --> 02:11:18,289
אני יודע את זה

1807
02:11:20,890 --> 02:11:22,790
זה ארבע שנים
שאני מנסה לסדר לך שיחרר

1808
02:11:23,490 --> 02:11:25,191
אני מנסה לשכנע את הבוס בFBI

1809
02:11:25,291 --> 02:11:27,391
ואת התובע הראשי
זה לא יעבוד אם תברח

1810
02:11:28,591 --> 02:11:29,591
למה עשית את זה

1811
02:11:30,992 --> 02:11:32,392
אתה עדיין נער

1812
02:11:32,392 --> 02:11:33,692
אבל לא הנער שלך

1813
02:11:34,492 --> 02:11:36,093
אמרת שאתה נוסע לשיקגו

1814
02:11:36,893 --> 02:11:38,493
בתי לא יכולה לראות אותי השבוע

1815
02:11:38,593 --> 02:11:39,794
היא נסעה לגלוש

1816
02:11:41,394 --> 02:11:42,994
אמרת שהיא בת 4 שיקרת

1817
02:11:43,594 --> 02:11:45,095
היא הייתה בת 4 כאשר עזבתי

1818
02:11:45,095 --> 02:11:46,395
עכשיו היא בת 15

1819
02:11:47,095 --> 02:11:49,095
אישתי.. נשואה מזה 11 שנה

1820
02:11:49,996 --> 02:11:51,596
עכשיו אני רואה את גרייס מידי פעם

1821
02:11:52,896 --> 02:11:53,996
אני לא מבין

1822
02:11:54,497 --> 02:11:55,297
בטח שאתה מבין

1823
02:11:56,297 --> 02:11:58,097
לפעמים קל לחיות בתוך השקר

1824
02:12:02,498 --> 02:12:03,898
אני אתן לך לטוס הלילה

1825
02:12:05,599 --> 02:12:06,899
אני לא אנסה לעצור אותך

1826
02:12:07,199 --> 02:12:08,799
כי אני יודע שתחזור ביום שני

1827
02:12:11,500 --> 02:12:12,800
איך אתה יודע שאחזור

1828
02:12:17,801 --> 02:12:21,302
פרנק, אף אחד לא רודף אחריך

1829
02:12:42,306 --> 02:12:44,407
אליס,הוא עוד לא התקשר

1830
02:12:44,807 --> 02:12:46,407
לא ,

1831
02:12:58,310 --> 02:13:01,610
בוקר טוב, כינסתי את האספה
הזאת מפני

1832
02:13:03,311 --> 02:13:06,111
לבדוק זיופים...הוא רוחץ אותם
ומשנה את המוטב

1833
02:13:06,211 --> 02:13:07,912
ואז מעביר אותם דרך אריזונה

1834
02:13:12,212 --> 02:13:14,213
זה נשמע כמו כלב גדול

1835
02:13:14,513 --> 02:13:16,713
מעביר צקים גדולים 5 ספרות

1836
02:13:19,714 --> 02:13:20,914
אני מצטער איחרתי

1837
02:13:28,616 --> 02:13:30,116
שחזרנו צקים

1838
02:13:30,116 --> 02:13:31,216
מהסוכן רייטר

1839
02:13:31,516 --> 02:13:32,717
שניסה לפטור את הבעיה

1840
02:13:38,418 --> 02:13:40,318
יש פיזור בכל הקווים

1841
02:13:42,619 --> 02:13:45,519
זה היה 60$

1842
02:13:49,520 --> 02:13:50,620
אני יכול לראות?

1843
02:13:54,321 --> 02:13:56,021
ניפרע בפלאסדג לפני שבוע

1844
02:13:59,422 --> 02:14:01,222
עלה לבנק 16 אלף דולר

1845
02:14:03,123 --> 02:14:04,023
זה צק אמיתי

1846
02:14:06,023 --> 02:14:06,823
כן רחצו אותו

1847
02:14:06,924 --> 02:14:08,624
אני לא חושב שזאת החתימה המקורית

1848
02:14:09,324 --> 02:14:10,724
זה מושלם קרל

1849
02:14:11,624 --> 02:14:12,925
הוא לא השתמש בחומצה כלורית

1850
02:14:13,025 --> 02:14:13,825
או במלבין

1851
02:14:14,525 --> 02:14:16,625
לא, משהו חדש

1852
02:14:17,426 --> 02:14:18,726
אולי חומר להסרת לק לאצבעות

1853
02:14:18,826 --> 02:14:21,126
פעולת ההסרה של הדיו
היא לא בהדפסה

1854
02:14:25,727 --> 02:14:26,928
איך עשית את זה פרנק?

1855
02:14:28,828 --> 02:14:31,328
איך רימית את מבחני ההסמכה
עורכי דין בלויזינה?

1856
02:14:36,930 --> 02:14:38,230
אני לא רימיתי

1857
02:14:40,530 --> 02:14:42,731
למדתי במשך שבועיים ועברתי

1858
02:14:45,331 --> 02:14:46,532
זאת האמת פרנק?

1859
02:14:48,132 --> 02:14:48,932
זאת האמת פרנק?

1860
02:14:49,032 --> 02:14:51,633
האיש הזה לוקח צקים מתיבות דואר

1861
02:14:52,233 --> 02:14:54,833
הוא שוטף את השמות ושם את שלו

1862
02:14:56,934 --> 02:14:58,134
אתה אומר שהוא מקומי?

1863
02:14:59,334 --> 02:15:01,935
אם הייתי במקומך הייתי
מתקשר לבנק

1864
02:15:02,035 --> 02:15:03,235
הייתי בודק מאזן חשבונות

1865
02:15:03,235 --> 02:15:04,535
מחפש למי יש מספיק כסף

1866
02:15:04,635 --> 02:15:05,936
בדיוק

1867
02:15:07,136 --> 02:15:09,236
קרל אני חושב שהאיש
הזה מאוד חכם

1868
02:15:10,436 --> 02:15:12,237
אחרי זה נשאר
לתפוס אותו

1869
02:15:13,337 --> 02:15:15,337
פרנק אבגנייל הבן היה נשוי
מזה כ26 שנים

1870
02:15:15,437 --> 02:15:17,538
יש לו שלוש בנים וחי חיים טובים

1871
02:15:17,538 --> 02:15:19,438
במערב התיכון

1872
02:15:19,538 --> 02:15:21,739
אחרי ששוחרר מהכלא ב1974

1873
02:15:21,839 --> 02:15:24,039
פרנק עזר לאסור

1874
02:15:24,039 --> 02:15:26,140
את המומחים הטובים ביותר
בעולם בזיוף

1875
02:15:26,140 --> 02:15:33,841
ונחשב כמומחה הטוב ביותר
בעולם

1876
02:15:34,841 --> 02:15:39,242
פרנק תכנן מערכות אבטחה
לזיהוי זיופי צקים

1877
02:15:39,242 --> 02:15:42,943
כ500 חברות משתמשים בהם

1878
02:15:43,643 --> 02:15:47,944
לשירותים שלו , החברות האלה משלמות
לפרנק אבגנייל הבן מיליוני דולר לשנה

1879
02:15:49,444 --> 02:15:54,345
פרנק וקרל חברים עד היום

1880
02:15:49,444 --> 02:15:54,345
תרגום מקורי ע"י  nitro rsas

